Hodnocení:
Dos Idiomas, One Me je srdečná a krásně ilustrovaná kniha, která má pomoci dvojjazyčným dětem přijmout a být hrdé na své jazykové schopnosti. Prostřednictvím příběhu mladé dívky, která se pohybuje ve svém dvojjazyčném světě, kniha zdůrazňuje krásu a důležitost dvojjazyčnosti a zároveň upozorňuje na výzvy, kterým tyto děti čelí v různých společenských prostředích.
Klady:Kniha je vybavena barevnými a poutavými ilustracemi, představuje pozitivní pohled na dvojjazyčnost, účinně vplétá do vyprávění oba jazyky (španělštinu a angličtinu) a poskytuje důležité poselství pro dvojjazyčné i jednojazyčné čtenáře o přijímání a oceňování rozmanitosti. Je přístupná dětem všech jazykových schopností a podporuje zájem o studium jazyků.
Zápory:Někteří čtenáři vyjádřili přání, aby byly do textu zařazeny překlady španělských frází, protože by to podle nich mohlo zlepšit porozumění těm, kteří španělštinu neovládají. Několik recenzentů navíc poznamenalo, že kniha se možná plně nezabývá všemi nuancemi dvojjazyčných problémů.
(na základě 10 hodnocení čtenářů)
Dos Idiomas, One Me: A Bilingual Reader
Dos Idiomas, One Me je příběh mladé dívky, která se cítí rozpolcená mezi dvěma jazyky. Doma mluví španělsky, ve škole anglicky a zjišťuje, že ji mrzí, že musí překládat své myšlenky a pocity. Pak si uvědomí, že být dvojjazyčná je dar. Začne ji bavit pohybovat se v prostoru inkluze a začne si vychutnávat roli učitelky a překladatelky.
Tím, že rovnoměrně začleňuje španělštinu a angličtinu, podporuje Dos Idiomas, One Me dvojjazyčnost. Když mladí čtenáři vidí, jak se jejich zkušenosti odrážejí v příběhu jiného dvojjazyčného mluvčího, mohou se cítit povzbuzeni k tomu, aby přijali všechny aspekty sebe sama.
"Okouzlující kniha zobrazující dvoukulturní identitu. Maggy Williamsová zavádí čtenáře do boje a radosti, které dítě zažívá, když se necítí ni de aqu, ni de all, a přesto z obou stran." - Anel Duarte, výtvarnice a básnířka.
"Tak jedinečný, inspirativní příběh, který chytne za srdce během několika vteřin čtení Silné, dynamické ztvárnění toho, co znamená být dvojjazyčným dítětem. Měla by si ji přečíst každá rodina " - Sabrina Suarez, umělkyně, obhájkyně a komunitní vůdkyně.
"Tento malý příběh skrývá velký poklad. Pro všechny děti, které mají skvělou příležitost a možnost učit se dva nebo více jazyků najednou, a to přirozeným způsobem. Aby dokázaly ocenit a pocítit štěstí, že jsou od útlého věku plně dvojjazyčné. Výhodu, se kterou mohou počítat po celý zbytek života a která může být velkou pomocí jim samotným i mnoha dalším lidem v jejich okolí. Pěkný zdroj informací pro všechny rodiče, kteří chtějí své děti naučit bohatství toho, že jsou součástí několika kultur najednou." - Irma Erichsen, autorka a výtvarnice.
"Dos Idiomas, One Me názorně vede malé čtenáře i jejich dospělé k pochopení, že odlišnosti nás činí jedinečnými a výjimečnými. Krásně napsané " - AnnaMarie Jones, spolutvůrkyně Demystifying Diversity Podcast.
Více informací na www.MaggyWilliamsAuthor.com
Z nakladatelství Loving Healing Press wwwLHPress.com.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)