Deník Sarashiny: Deník Sarashinové: Život ženy v Japonsku jedenáctého století (edice pro čtenáře)

Hodnocení:   (4,5 z 5)

Deník Sarashiny: Deník Sarashinové: Život ženy v Japonsku jedenáctého století (edice pro čtenáře) (Sugawara No Takasue No Musume Sugawara)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Kniha poutavě přibližuje život mladé dívky v japonském období Heian. Navzdory časovému odstupu se v ní objevují témata stesku, nostalgie a problémů minulé éry, které jsou pro čtenáře velmi blízké. Někteří čtenáři však mají pocit, že nový překlad postrádá hloubku a kouzlo předchozího vydání.

Klady:

Nabízí vzácný autobiografický pohled z období Heian, který spojuje moderní čtenáře s historickými emocemi.
Poskytuje příjemný a srozumitelný obsah, který působí osobně a konverzačně.
Zdůrazňuje význam starověké literatury a historických souvislostí, což z ní činí hodnotné čtení.

Zápory:

Nový překlad je ve srovnání s předchozím dílem Ivana Morrise považován za průměrný, postrádá šarm a citlivost.
Pro čtenáře, kteří znají Morrisovo vydání, může být tento překlad zklamáním.

(na základě 3 hodnocení čtenářů)

Původní název:

The Sarashina Diary: A Woman's Life in Eleventh-Century Japan (Reader's Edition)

Obsah knihy:

Před tisíci lety se mladá japonská dívka vydala na cestu z hlubokého venkova východního Japonska do hlavního města. O čtyřicet let později, s dlouhým vyprávěním o této cestě jako základem, zralá žena obratně vytvořila autobiografii, která zahrnuje mnoho okamžiků zvýšeného uvědomění z jejího dlouhého života.

Vdala se ve třiatřiceti letech a více než jako manželka a matka se identifikovala jako čtenářka a spisovatelka; uchvácena fikcí byla svědkem nebezpečí romantické fantazie i trvalé útěchy, kterou přináší sebevyjádření. Toto čtenářské vydání zjednodušuje uznávaný překlad Deníku Sarašiny od Sonji Arntzenové a Moriyukiho Itōa pro běžné čtenáře a pro použití ve školách.

Tento překlad zachycuje lyrické bohatství původního textu a zároveň odhaluje jeho jemnou strukturu a ironický význam, zdůrazňuje autorův hluboký zájem o buddhistickou víru a praxi a střetávání poetických pasáží a vyprávěcí prózy. Komentář překladatele nabízí vhled do autorčiny rodiny a světa, stejně jako do stylu, struktury a historie textu jejího díla.

Další údaje o knize:

ISBN:9780231186773
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2018
Počet stran:168

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Deník Sarashiny: Život ženy v Japonsku jedenáctého století - The Sarashina Diary: A Woman's Life in...
Před tisíci lety se mladá japonská dívka vydala na...
Deník Sarashiny: Život ženy v Japonsku jedenáctého století - The Sarashina Diary: A Woman's Life in Eleventh-Century Japan
Deník Sarashiny: Deník Sarashinové: Život ženy v Japonsku jedenáctého století (edice pro čtenáře) -...
Před tisíci lety se mladá japonská dívka vydala na...
Deník Sarashiny: Deník Sarashinové: Život ženy v Japonsku jedenáctého století (edice pro čtenáře) - The Sarashina Diary: A Woman's Life in Eleventh-Century Japan (Reader's Edition)

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)