Hodnocení:
Kniha je autobiografickým románem o postavě, která se potýká se svou identitou a pocitem sounáležitosti kvůli komunikačním problémům v rodině, zejména kvůli vyrůstání s neslyšícími rodiči. Zkoumá témata odcizení a hledání vlastního místa ve světě napříč různými zeměmi. Čtenáři se v názoru na její provedení rozcházejí, někteří oceňují její jedinečnou perspektivu, jiní mají pocit, že vyprávění postrádá strukturu a poutavost.
Klady:Vyprávění zachycuje jedinečný pohled CODA (Child of Deaf Adults), který poskytuje zajímavý vhled do rodinné dynamiky a pocitu outsidera. Autorčino zkoumání komunikace a identity rezonuje se čtenáři a výsledkem jsou podněty k zamyšlení a zapamatovatelné citáty. Překlad byl oceněn za zachování podstaty původního díla a témata emigrace a sounáležitosti, která kniha obsahuje, jsou aktuální a působivá.
Zápory:Někteří čtenáři považují tempo za pomalé a mají problém se sžít s cestou hlavního hrdiny. Struktura vyprávění může působit nesourodě nebo postrádat tradiční prvky vyprávění, což vede k rozladění. Navíc zatímco příběh rodičů může být poutavý, osobní cesta hlavního hrdiny může někomu připadat plochá nebo méně zajímavá; celkově se styl knihy nemusí líbit každému.
(na základě 5 hodnocení čtenářů)
Strangers I Know
Beletristické dílo o tom, jak být cizincem ve vlastní rodině a životě. Každá rodina má svou vlastní mytologii, ale v této rodině se žádný z mýtů neshoduje.
Claudiina matka tvrdí, že se s manželem seznámila, když mu zabránila skočit z mostu. Její otec tvrdí, že se to stalo, když ji zachránil před pokusem o loupež. Oba rodiče jsou neslyšící, ale nemohli by být rozdílnější; nemohou se shodnout ani na tom, jak se seznámili, natož na tom, kdo potřeboval zachránit.
Do tohoto nepravděpodobného, ale jaksi nevyhnutelného svazku se narodí náš vypravěč. Spolu se svým bratrem dospívá v této podivné a stále odcizenější domácnosti rozdělené mezi malou vesnici v jižní Itálii a New York.
Bez společné znakové řeči - rodiče se je neobtěžovali naučit - je rodinná komunikace chaotická a plná nedorozumění. Jako outsider ve všech směrech touží po svobodě, o níž si není jistá, zda vůbec existuje.
Teprve knihy a punkrock - a bouřlivý vztah - jí začnou ukazovat cestu k vytvoření vlastní mytologie, k sestavení vlastní verze příběhu jejího života. Kinetický, formálně odvážný a pozoruhodně originální román Cizinci, které znám je vtipným a hlubokým portrétem nekonvenční rodiny, který nás nutí znovu se podívat na to, jak jazyk utváří naše chápání sebe sama.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)