Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 3 hlasů.
Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems
Dvojjazyčný svazek, který odhaluje zajímavý svět dvorské lásky a satiry ve středověkém Portugalsku a Španělsku.
Bohatá tradice trubadúrské poezie v západní části Pyrenejského poloostrova téměř zmizela z dějin, dokud nebylo v devatenáctém století objeveno několik starobylých cancioneiros neboli zpěvníků. Tyto sborníky odhalily téměř 1 700 písní neboli kantig, které složilo přibližně 150 trubadúrů z Galicie, Portugalska a Kastilie ve třináctém a na počátku čtrnáctého století. V knize Cantigas předkládá oceňovaný překladatel Richard Zenith nádherný výběr 124 těchto básní v anglických verzích, které zachovávají hudební kvalitu originálů, jež jsou uvedeny na předních stranách. Střídavě romantické, duchovní, ironické, misogynní a feministické texty vytvářejí živý obraz své doby a místa a překvapují nás postoji a chováním, které jsou nám cizí i důvěrně známé.
Kniha obsahuje tři hlavní druhy kantig. Zatímco cantigas de amor (milostné básně s hlasem muže) byly do značné míry inspirovány trubadúrskou poezií jižní Francie, cantigas de amigo (milostné básně s hlasem ženy) vycházejí z jedinečné domácí ústní tradice, v níž vypravěčka teskní po svém milém, opěvuje ho nebo se mu vysmívá. Cantigas de escárnio jsou zase satirické a někdy až pobuřující obscénní texty, jejichž terčem jsou aristokraté, zkorumpovaní duchovní, promiskuitní ženy a homosexuálové.
Tento poutavý svazek, doplněný zasvěceným úvodem o historii cantigas, jejich básnických charakteristikách a mužích, kteří je skládali a prováděli, je plný bujarých a nečekaných básní.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)