Hodnocení:
Kniha je vysoce ceněným překladem, který zachycuje podstatu Sartrových původních myšlenek, ačkoli se setkává s různými ohlasy, pokud jde o věrnost původnímu textu. Zatímco někteří čtenáři ocenili hluboká témata a nabízené filozofické diskuse, jiní považovali obsah za náročný a měli pocit, že byl upraven způsobem, který odvádí pozornost od Sartrova původního sdělení.
Klady:⬤ Skvělý překlad, který účinně zprostředkovává význam a podstatu Sartrova díla.
⬤ Bohatá a komplexní témata, která vybízejí k hlubokému filozofickému zapojení.
⬤ Poskytuje příležitost k osobnímu zamyšlení a dialogu s textem.
⬤ Příjemné pro ty, kteří se zajímají o existencialismus a filozofii.
⬤ Někteří čtenáři jsou zklamáni vnímanými změnami Sartrova původního textu, včetně zbytečných interpunkčních změn.
⬤ Považováno za náročné čtení, zejména pro ty, kdo nemají formální filozofické vzdělání.
⬤ Kritici tvrdí, že témata knihy se mohou zdát v současné společnosti méně aktuální nebo působivá.
(na základě 6 hodnocení čtenářů)
Being and Nothingness: An Essay in Phenomenological Ontology
Kniha Jeana-Paula Sartra L'tre et le Nant, která poprvé vyšla ve francouzštině v roce 1943, je jedním z největších filozofických děl dvacátého století. Sartre v něm nenabízí nic menšího než brilantní a radikální výpověď o lidském údělu. Anglická filozofka a spisovatelka Iris Murdochová napsala svému příteli o tomto vzrušení - Nepamatuji si nic podobného od dob, kdy jsem objevovala Keatse, Shelleyho a Coleridge. Tento nový překlad, první po více než šedesáti letech, zpřístupňuje toto klasické filozofické dílo nové generaci čtenářů.
To, co dává našemu životu význam, tvrdí Sartre v knize Bytí a nicota, nám není předem dáno Bohem nebo přírodou, ale je to něco, za co jsme sami zodpovědní. Jádrem tohoto názoru je Sartrovo radikální pojetí vědomí a svobody. Lidské vědomí zdaleka není jen vnitřní, pasivní schránkou našich myšlenek a zkušeností, ale neustále se promítá do vnějšího světa a propůjčuje mu smysl. V kombinaci se zneklidňujícím názorem, že lidská existence se vyznačuje radikální svobodou a nevyhnutelností volby, nám Sartre představuje řadu myšlenek a postav, které jsou součástí filozofické legendy: úzkost, zlou víru nezapomenutelného číšníka v kavárně, sexuální touhu a pohled Druhého, který oživuje Sartrův slavný popis někoho, kdo se dívá klíčovou dírkou.
Především tvrzením, že hodnoty si vytváříme sami a že lidské vztahy charakterizuje beznadějný konflikt, vykresluje Sartre drsný a kontroverzní obraz našeho morálního univerza, který silně rezonuje i dnes.
Tento nový překlad obsahuje užitečný úvod překladatele, obsáhlý rejstřík a předmluvu Richarda Morana, profesora filozofie Briana D. Younga na Harvardově univerzitě v USA.
Přeložila Sarah Richmondová, University College London, Velká Británie.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)