Hodnocení:
Restaurované vydání knihy Sylvie Plathové „Ariel“ získalo pozitivní recenze pro svou autenticitu a kvalitu básní v ní obsažených. Toto vydání, které uspořádala Plathové dcera Frieda Hughesová, představuje původní výběr a uspořádání, které Plathová zamýšlela před svou smrtí. Čtenáři ocení postřehy, které jim Hughesová poskytuje v úvodu, a možnost seznámit se s Plathové rukopisy a záměry. Někteří však vyjadřují obavy z ceny knihy a diskutují o celkovém dopadu tohoto vydání ve srovnání s předchozími edicemi, které Ted Hughes vydal.
Klady:⬤ Obnovuje původní rukopis a záměr Sylvie Plathové pro „Ariel“.
⬤ Obsahuje dojemný úvod od Friedy Hughesové, který poskytuje kontext.
⬤ Vysoce kvalitní prezentace a design knihy.
⬤ Bohatá obraznost a hluboká emocionální rezonance Plathové poezie.
⬤ Nabízí cenný vhled do Plathové tvůrčího procesu prostřednictvím faksimilií stránek jejího díla.
⬤ Někteří čtenáři považují knihu za drahou, stojí 2$
⬤ 9
⬤ Několik zaznamenaných problémů s překlepy ve vydání pro Kindle.
⬤ Někteří namítají, že pro příležitostné čtenáře nemusí kniha přinést významné nové poznatky.
⬤ Obavy ohledně dostupnosti výkladů básní.
⬤ Zmatek mezi potenciálními kupci ohledně verze, kterou si kupují, kvůli předchozím úpravám Teda Hughese.
(na základě 243 hodnocení čtenářů)
Ariel: The Restored Edition
Po vydání posmrtně vydané básnické sbírky Ariel v roce 1965 se Sylvia Plathová stala známou osobností.
Čtenáře možná překvapí, že náčrt Arielu, který Plathová zanechala po své smrti v roce 1963, se liší od básnické sbírky, která nakonec vyšla s celosvětovým ohlasem. Jedná se o faksimilní vydání jejího původního návrhu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)