Hodnocení:
Kniha zkoumá, jak se zvuky zvířat interpretují v různých jazycích, a obsahuje další zvuková slova z okolí. Představuje tyto zvuky se zábavnými ilustracemi a některými historickými souvislostmi o jazyce. Přestože je kniha poutavá a poučná pro děti i dospělé, někteří čtenáři si všimli gramatických problémů a absence průvodce výslovností.
Klady:⬤ Zajímavý obsah, který osloví všechny věkové kategorie
⬤ zábavné ilustrace
⬤ zahrnuje fakta o zvířatech a srovnání zvuků
⬤ rozšiřuje pochopení onomatopoie napříč kulturami
⬤ vzbuzuje zvědavost ohledně jazyka.
⬤ Chybí průvodce výslovností neanglických slov
⬤ gramatické problémy s názvy jazyků bez velkých písmen
⬤ někteří čtenáři měli pocit, že by to mohlo být příliš složité pro velmi malé děti.
(na základě 2 hodnocení čtenářů)
Sounds All Around: A Guide to Onomatopoeias Around the World
Věděli jste, že v němčině prase neříká mňoukat, ale gruntz, a když kýchnete v japonštině, řekne se hakušan, ne ačú? Díky živým komiksům a zábavným faktům vás kniha Zvuky všude kolem naučí zajímavé a vtipné onomatopoie z celého světa.
Slova, která napodobují zvuky, se nazývají onomatopoie a jsou úžasně zvláštní a zajímavou součástí jazyka. Všichni přece slyšíme stejné zvuky, ale v různých jazycích je interpretujeme a zapisujeme různě.
Kniha Zvuky všude kolem je zábavný a vtipný ilustrovaný průvodce tím, jak lidé po celém světě říkají mnoho těchto zvuků. Uvnitř se dozvíte, jak zní kočka ve francouzštině, jak zní zívání v norštině, jak zní zvonek v hindštině a mnoho, mnoho dalšího.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)