Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 2 hlasů.
The Life After Death (Barzakh) In Islam Based from The Holy Quran Bilingual Edition Lite Version
Život po smrti (Barzakh) v islámu na základě svatého Koránu Dvojjazyčné vydání v angličtině a němčině Lite Version.
Barzakh je arabské slovo, které znamená "překážka", "překážka", "oddělení" nebo "bariéra" a označuje místo oddělující živé od posmrtného života; závoj mezi mrtvými a jejich návratem do světa živých, ale také fázi odehrávající se mezi smrtí a vzkříšením.
Barzakh může být podle Ghazálího také místem pro ty, kteří nejdou ani do pekla, ani do nebe. Podle Ibn Hazma je Barzakh také místem pro nenarozené duše, existující v nejnižším nebi, kde anděl vhání duše do lůna.
Barzakh, který je ve Svatém koránu zmíněn pouze třikrát a jen jednou konkrétně jako bariéra mezi tělesným a nadpozemským, je líčen jako místo, kde je po smrti duch oddělen od těla - osvobozen, aby mohl přemýšlet o proviněních svého předchozího života. Navzdory získanému poznání nemůže využívat jednání. Další dva výskyty odkazují na Barzach jako na neprostupnou bariéru mezi sladkou a slanou vodou. Zatímco sladká a slaná voda se mohou prolínat, oceán zůstává odlišný od řeky.
Ibn al-Qayyim v hadísu uvádí, že duše v Al-Barzakhu, ačkoli to není v Koránu zmíněno, by měly být seskupeny s ostatními dušemi odpovídajícími čistotě nebo nečistotě. V islámu jsou duše a tělo na sobě nezávislé. To je v Barzaku významné, protože do Barzaku odchází pouze duše člověka, nikoli jeho fyzické tělo. Jelikož je duše člověka v Barzaku oddělena od jeho těla, panuje přesvědčení, že nelze dosáhnout žádného pokroku nebo zlepšení minulého života. Pokud člověk prožil život plný hříchu a světských radostí, nemůže se snažit konat dobré skutky, aby dosáhl ráje Janna.
Cokoli člověk za svého života vykoná, je definitivní a v Barzaku to nelze změnit ani upravit. Existuje však přesvědčení, že oheň, který představuje vlastní špatné skutky, lze spatřit již v Barzaku a že duchovní bolest jím způsobená může vést k očištění duše. V súfismu je Barzakh neboli Alam-e-Araf nejen místem, kde lidská duše přebývá po smrti, ale také místem, které může duše navštívit během spánku a meditace.
Barzakh je arabské slovo, které znamená "překážka", "překážka", "oddělení" nebo "bariéra" a označuje místo, které odděluje živé od posmrtného života; závoj mezi mrtvými a jejich návratem do světa živých, ale také fázi, která probíhá mezi smrtí a vzkříšením.
Podle Ghazálího může být Barzakh také místem pro ty, kteří se nedostanou ani do pekla, ani do nebe. Podle Ibn Hazma je Barzakh také místem pro nenarozené duše, které existují v nejnižším nebi, kde anděl vdechne duši do lůna. Barzakh je v Koránu zmíněn pouze třikrát a pouze jednou výslovně jako bariéra mezi fyzickým a nadpozemským světem. Barzakh je líčen jako místo, kde je duch po smrti oddělen od těla - osvobozen, aby mohl přemýšlet o svém špatném chování v předchozím životě.
Přestože získá uznání, není schopen využít žádného jednání. Další dva incidenty odkazují na Barzakh jako na neprostupnou bariéru mezi S a Slanou vodou. Zatímco sladká a slaná voda se mohou mísit, oceán zůstává oddělen od řeky.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)