Z angličtiny do angličtiny - A až Z britsko-amerických překladů

Hodnocení:   (4,6 z 5)

Z angličtiny do angličtiny - A až Z britsko-amerických překladů (Suzan St Maur)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Kniha je užitečným zdrojem informací pro pochopení a používání angličtiny v britských a amerických variantách. Přestože obsahuje vyčerpávající seznam slov a je užitečná pro spisovatele a čtenáře britské literatury, někteří uživatelé upozornili na chybějící britské výrazy, chyby v definicích a nedostatek idiomatických výrazů.

Klady:

Vyčerpávající seznam slov, užitečný pro orientaci a porozumění britské a americké angličtině, snadné použití, neocenitelný pro spisovatele a čtenáře britských detektivek.

Zápory:

Chybí mnoho britských slov, některé definice jsou chybné, chybí vyčerpávající fráze a idiomy, nemusí pokrýt všechny potřebné rozdíly mezi oběma formami angličtiny.

(na základě 9 hodnocení čtenářů)

Původní název:

English to English - The A to Z of British-American Translations

Obsah knihy:

Mohli byste bez pomoci angličtiny do angličtiny*... 1.

Přijmout stiffie ve Stamfordu? 2. Koupit si v Bradfordu široký koberec? 3. Nechat si dát gazíka v Galvestonu? 4.

Sníst araguli v Aberdeenu? 5.

Jít do carsey v Clevelandu? 6. Nechat si ostříhat ofinu v Belfastu? Toto praktické A až Z vás seznámí s více než 2 000 běžně používaných anglických slovíček, která mohou způsobit zmatek, chaos, červené tváře a dokonce vás mohou stát peníze, pokud je použijete nesprávným způsobem a ve špatné zemi...

zejména pro obchodní a společenské účely. Proto si tuto příručku strčte do kapsy, kufříku nebo do svého oblíbeného elektronického zařízení... a vyhněte se trapným přehmatům v naší mezinárodní angličtině.

* (1. Ano, stiffie je formální pozvánka. 2.

Ano, pokud jste ji nazvali fitted carpet. 3.

Případně: gazumping je termín z oblasti nemovitostí. 4. Ano, za předpokladu, že jste požádali o raketu (salát. ) 5.

Ano, pokud chcete jít na toaletu.

6. Ano, ale museli byste je požádat, aby vám zastřihli třásně. )

Další údaje o knize:

ISBN:9781907498954
Autor:
Vydavatel:
Jazyk:angličtina
Vazba:Měkká vazba

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Business Writing Made Easy
„Suze je mesiášem pro firmy, které chtějí své zákazníky zaujmout, a ne je nudit, i když je psaní trochu otravuje.“ - Ann Handley, MarketingProfs.com Vzhledem...
Business Writing Made Easy
Anglický obchodní žargon a slang: Jak ho používat a co skutečně znamená - English Business Jargon...
Žargon a slang pronikly téměř do všech dnešních...
Anglický obchodní žargon a slang: Jak ho používat a co skutečně znamená - English Business Jargon and Slang: How to Use It and What It Really Means
Z angličtiny do angličtiny - A až Z britsko-amerických překladů - English to English - The A to Z of...
Mohli byste bez pomoci angličtiny do...
Z angličtiny do angličtiny - A až Z britsko-amerických překladů - English to English - The A to Z of British-American Translations
Jak psát brilantní obchodní blogy, I. díl: Dovednosti a techniky, které potřebujete - How to Write...
Zde jsou základní dovednosti v oblasti firemního...
Jak psát brilantní obchodní blogy, I. díl: Dovednosti a techniky, které potřebujete - How to Write Brilliant Business Blogs, Volume I: The Skills and Techniques You Need
Jak psát brilantní obchodní blogy, díl II: O čem psát - How to Write Brilliant Business Blogs,...
Je snadné zjistit, jak založit firemní blog, ale...
Jak psát brilantní obchodní blogy, díl II: O čem psát - How to Write Brilliant Business Blogs, Volume II: What to Write About

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)