Hodnocení:
Kniha je ucelenou sbírkou španělských idiomů, které jsou pro mnoho uživatelů poutavé a poučné. Je dobře hodnocena pro svou rozsáhlou škálu idiomatických výrazů, které poskytují překlady z angličtiny do španělštiny i ze španělštiny do angličtiny, i když někteří mají pocit, že některé běžné idiomy chybí. Problémy s vydáním pro Kindle snižují jeho použitelnost. Zatímco mnozí oceňují její důkladnost a užitečnost pro zlepšení jazykových dovedností, nespokojenost pramení ze špatných překladů a zařazení neobvyklých idiomů.
Klady:⬤ Komplexní průvodce španělskými idiomy s mnoha zajímavými hesly.
⬤ Poutavé, poučné a užitečné pro rozšíření slovní zásoby a kulturního povědomí.
⬤ Užitečné pro přirozenější psaní i mluvení španělsky.
⬤ Mnoho uživatelů ji považuje za zábavnou a dobrou referenční pomůcku.
⬤ Vydání pro Kindle je obtížně použitelné a špatně formátované s mnoha chybami v překladu.
⬤ Někteří uživatelé uvádějí chybějící běžné idiomy nebo chybné překlady.
⬤ Jednotlivé oddíly často obsahují neobvyklé nebo vulgární idiomy, které nejsou praktické pro každodenní použití.
⬤ Uspořádání hesel může být nepřehledné, takže je obtížné najít konkrétní fráze.
(na základě 48 hodnocení čtenářů)
The Big Red Book of Spanish Idioms: 12,000 Spanish and English Expressions
Pro každého studenta, který ztrácel čas hledáním jednotlivých částí španělského rčení, aby zjistil, že je to celé nesmysl, nabízí Velká červená kniha španělských idiomů inovativní a snadný přístup k desítkám frází a jejich idiomatickým ekvivalentům v češtině.
Díky více než 4 000 španělských výrazů uspořádaných podle klíčových slov, mnoha příkladovým větám a rozsáhlému rejstříku pro křížové odkazy můžete rychle najít překlady frází podle angličtiny nebo španělštiny. Tento kompaktní a komplexní nástroj je ideální do batohu studenta nebo do kufříku překladatele.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)