Hodnocení:
V recenzích je poezie Vasko Popy oceňována pro svůj jedinečný hlas, působivou obraznost a hloubku, a to vše v překladu Charlese Simice. Čtenáři oceňují směs zvláštnosti a přístupnosti Popovy tvorby, která vybízí k pomalému přemýšlení a vícenásobnému čtení. Kromě toho je kladně hodnocena fyzická kvalita knihy a stručný úvod.
Klady:⬤ Jedinečný a nenapodobitelný hlas Vasko Popy
⬤ zdařilý překlad Charlese Simice
⬤ bohatá a podmanivá obraznost
⬤ odměna za pomalé čtení a opakované čtení
⬤ úchvatný jazyk
⬤ skvělý úvod do Popova díla
⬤ mincovní stav knihy.
Pro některé čtenáře mohou být básně obtížně srozumitelné kvůli své zvláštní a tvarově proměnlivé povaze.
(na základě 4 hodnocení čtenářů)
Originální sbírka díla velkého srbského básníka dvacátého století.
Vasko Popa je všeobecně uznáván jako jeden z největších básníků dvacátého století, hádavý fabulista, jehož dílo, vycházející z písní a folklóru rodného Srbska a ze surrealismu, má temný gnómický fatalistický humor a patos, kterému se nic nevyrovná. Charles Simic, mistr současné americké poezie, překládá Popovo dílo již více než čtvrt století.
Toto přepracované a značně rozšířené vydání Simicova Popa je zjevením.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)