Válka (nepálsky): Proč se život stal těžším?

Válka (nepálsky): Proč se život stal těžším? (Mez McConnell)

Původní název:

War (Nepali): Why Did Life Just Get Harder?

Obsah knihy:

Až příliš často se nám může zdát, že naše hlava svádí temný a osamělý boj mezi tím, co chceme dělat, a tím, co víme, že bychom dělat měli.

Bůh se nám zdá vzdálený a my se cítíme špinaví. Druhá kniha ze série První kroky se zabývá základními, každodenními těžkostmi, které zažívá každý křesťan, a věnuje se otázce Proč je život stále těžší?

Další údaje o knize:

ISBN:9781960877499
Autor:
Vydavatel:
Jazyk:angličtina
Vazba:Měkká vazba

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Je tam někdo? - Druhé vydání: Cesta od zoufalství k naději - Is There Anybody Out There? - Second...
Od vydání knihy Davea Pelzera "Dítě, kterému se...
Je tam někdo? - Druhé vydání: Cesta od zoufalství k naději - Is There Anybody Out There? - Second Edition: A Journey from Despair to Hope
Krabicová sada První kroky: Sada 10 knih - First Steps Box Set: 10 Book Set
INTERAKTIVNÍ PRŮVODCE A ÚVOD DO KŘESŤANSKÉHO ŽIVOTA - SE VŠÍM VŠUDY! ....
Krabicová sada První kroky: Sada 10 knih - First Steps Box Set: 10 Book Set
Válka - Proč je život stále těžší? - War - Why Did Life Just Get Harder?
Až příliš často se nám může zdát, že naše hlava svádí temný a osamělý boj mezi...
Válka - Proč je život stále těžší? - War - Why Did Life Just Get Harder?
Vrzání na schodech: Hledání víry v Boha skrze zneužívání v dětství - The Creaking on the Stairs:...
Myslím, že uprostřed našich nejhlubších traumat...
Vrzání na schodech: Hledání víry v Boha skrze zneužívání v dětství - The Creaking on the Stairs: Finding Faith in God Through Childhood Abuse
Jaký je smysl života? - What's the Point of Life?
Opuštěná matkou jsem často nevěděla, kde se otec nachází, zatímco jeho přítelkyně - krutá, zlá a násilnická žena...
Jaký je smysl života? - What's the Point of Life?
Bůh (arabsky): Je tam někde venku? - God (Arabic): Is He Out There?
Takže jsi v křesťanství nový. Něco málo jste o něm slyšeli, ale nejste si jisti, co dál, a stále...
Bůh (arabsky): Je tam někde venku? - God (Arabic): Is He Out There?
Služba (arabsky): (arabsky): Jak se mám odvděčit? - Service (Arabic): How Do I Give Back?
Ti, kdo důvěřují Ježíši a chtějí pro něj žít, byli Bohem požehnáni,...
Služba (arabsky): (arabsky): Jak se mám odvděčit? - Service (Arabic): How Do I Give Back?
Válka (arabsky): Proč je život ještě těžší? - War (Arabic): Why Did Life Just Get Harder?
Až příliš často se nám může zdát, že naše hlava svádí temný a...
Válka (arabsky): Proč je život ještě těžší? - War (Arabic): Why Did Life Just Get Harder?
Válka (nepálsky): Proč se život stal těžším? - War (Nepali): Why Did Life Just Get Harder?
Až příliš často se nám může zdát, že naše hlava...
Válka (nepálsky): Proč se život stal těžším? - War (Nepali): Why Did Life Just Get Harder?
Bůh (nepálsky): Je tam někde venku? - God (Nepali): Is He Out There?
Takže jsi v křesťanství nový. Něco málo jste o něm slyšeli, ale nejste si jisti, co dál, a stále...
Bůh (nepálsky): Je tam někde venku? - God (Nepali): Is He Out There?
艰难之地的教会 (Církev na těžkých místech) (čínsky): Jak místní církev přináší život chudým a potřebným...
Bez místní církve není možné zmírnit chudobu - v...
艰难之地的教会 (Církev na těžkých místech) (čínsky): Jak místní církev přináší život chudým a potřebným lidem - 艰难之地的教会 (Church in Hard Places) (Chinese): How the Local Church Brings Life to the Poor and Needy

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)