Hodnocení:
Nový překlad Athenea byl kladně přijat pro svůj moderní a upřímný přístup, který poskytuje čtivý text a zasvěcené poznámky. Někteří čtenáři jej sice považují za knihu jen těsně nedosahující úrovně „velké knihy“, ale doporučují jej všem, kdo usilují o pochopení antického světa.
Klady:Moderní a upřímný překlad, velmi čtivý, výborné a vtipné poznámky, dobré pro pochopení antické kultury.
Zápory:Některými čtenáři není považována za 'Velkou knihu'.
(na základě 2 hodnocení čtenářů)
The Learned Banqueters
V knize Učení hodovníci Atheneus popisuje řadu večeří, při nichž hosté hojně citují z řecké literatury. Dílo (které pochází ze samého konce 2.
století n. l.) je zábavným čtením a má mimořádnou hodnotu jako pokladnice citátů z dnes již ztracených děl. Athénaeus také zachoval celou řadu informací o různých kuchyních a jídlech, o hudbě a zábavě, které hostiny zdobily, a o intelektuálních rozhovorech, které byly jádrem řecké družnosti.
S. Douglas Olson se ujal kompletního nového vydání díla, které nahradí předchozí Loebův Athenaeus (vydaný pod názvem Deipnosofisté ).
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)