Hodnocení:
Kniha „Poezie pro lásku baculatá srdce“ od Uche Nduka získala pozitivní recenze pro svou emocionální hloubku a romantickou tematiku, která rezonuje se čtenáři v náročných časech. Zdůrazňuje existenci lásky uprostřed materialistického a bezútěšného prostředí.
Klady:Poezie nabízí sladké a smyslné vyjádření lásky a přináší uklidňující poselství, že láska stále existuje. Čtenáři nacházejí v Ndukových slovech společnost, která je povznáší a připomíná jim citové vazby, zejména v těžkých dobách, jako je pandemie. Pochvalu si zaslouží autorovo obratné zacházení s jazykem.
Zápory:V recenzích nebyly zmíněny žádné výrazné zápory, ačkoli někteří čtenáři se s poezií nemusí spojit tak hluboce jako jiní.
(na základě 2 hodnocení čtenářů)
Facing You: City Lights Spotlight No. 19
Kniha milostných básní od uznávaného brooklynského básníka Uche Nduky, který se narodil v Nigérii, je napsána s kompaktní elegancí a živou erotikou.
Tváří v tvář tobě je sbírka milostné lyriky a zároveň zkoumání toho, co tvoří veřejné a soukromé já, od uznávaného amerického básníka nigerijského původu Uche Nduky. Vášnivá a erotická Facing You odolává hermetickému uzavření ve vztahu a podléhá vniknutí „pochybného světa“, válka, exil, protesty a policejní násilí narušují, ale nemohou porazit Ndukovy projevy touhy, v nichž realita a surrealita splývají v jedno.
Uche Nduka už desítky let září svou hojivou poezií uprostřed různých národních a kulturních kontextů, v nichž se ocitl, od Nigérie přes Německo až po Brooklyn. Krátké básně sbírky Tváří v tvář tobě představují Nduku v jeho nejikoničtější podobě. Nenucené a živelné, surrealistické a modré, tyto básně jsou jako pojistky: přesně odpovídají svým úkolům. Tváří v tvář ti dokazují pružnou sílu lyriky, její schopnost v hrstce přímočarých a obratných veršů převrátit realitu s lehkostí vztyčeného zrcadla. Ndukova poezie modeluje princip hbitého, plamenného přežívání uprostřed tohoto nejopuštěnějšího světa. -- Joyelle McSweeneyová
Lyrické abstrakce Uche Nduky jsou ostré jako břitva a rychlé jako blesk. Každá báseň v mžiku vystřídá několik úhlů. Nduka, nigerijsko-americký básník z Německa a Holandska, zdokonalil svou genialitu na brusných kamenech trojkontinentálního kosmopolitismu. Jeho hlas je dvorný i smyslný a jeho básně jsou stejně upřímně sexuální jako vyzývavě výbušné. Stejně jako Rimbaud, i Nduka zpívá o pýše exilu, o zhýralosti imaginace, a to s důvtipem a chytrostí. Máme štěstí, že ho máme. -- Kit Robinson
Nestačí být zamilovaný. Tyto básně se ve vás chtějí ztratit. V knize Tváří v tvář tobě Uche Nduka vykouzlil takový druh romantiky, který končí ve filmech a písních - lásku tak silnou, že se rozpustíte ve svém milenci. Zároveň si Nduka svými krátkými a skákavými větami tvrdě hraje na city. Když už si myslíte, že jste blíž k navázání kontaktu, otočí se a vy máte pocit, že vám někdo vytrhl trn z paty. Co si máme myslet o této dynamice nátlaku a tahu řečníka, který říká: "Potřebuju sakra hodně / lásky, abych mohl řídit svůj život"? Myslím, že to znamená, že Nduka ve svých básních chápe, jak obtížná je intimita, jak může působit jako honba za snem, jak vyžaduje neustálou odvahu překonávat strach z toho, že budeš zraněn: "Musíš mít odvahu / roztrhat absenci na kusy. Mnohem snazší je utéct. Kniha Tváří v tvář tobě žije v propasti mezi touhou po intimitě a intimitou samotnou, přesně v místě, kde vzniká i zaniká vytváření smyslu. Drží nás zavěšené mezi jazykem a smyslem, řečí-zvuky a komunikací, kde můžeme pocítit plnou tíhu naší touhy. -- Ana s Duplan
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)