Hodnocení:
Kniha „Dersu Uzala“ od V. K. Arseněva je dobře hodnoceným dobrodružným a objevitelským příběhem, který popisuje přátelství mezi ruským badatelem a místním domorodým lovcem na ruském Dálném východě. Přináší témata úcty k přírodě, kulturních střetů a hlubokého pouta mezi oběma postavami. Čtenáři ocení živé popisy krajiny a divoké zvěře spolu s dojemnými vhledy do kultury domorodců a vlivu moderní společnosti.
Klady:Čtenáři knihu chválí za poutavé dobrodružství, živé obrazy a detailní popisy ruské divočiny. Postavy, zejména Dersu, jsou vyzdvihovány jako nezapomenutelné a inspirativní, ztělesňující moudrost a harmonický způsob života. Vyprávění rovněž podporuje témata úcty k životnímu prostředí a kulturního uznání. Mnozí doporučují jak knihu, tak doprovodný film s tím, že kniha poskytuje hlubší vhled.
Zápory:Někteří čtenáři mají pocit, že kniha může být místy hutná a tragické prvky kolem Dersuova osudu mohou být skličující. Je zde zmíněno několik smutných pasáží týkajících se utrpení původních obyvatel, což dodává vyprávění na váze. Několik komentářů navíc naznačuje, že tempo knihy nemusí být pro všechny čtenáře dostatečně rychlé.
(na základě 73 hodnocení čtenářů)
Dersu the Trapper
Vladimír Klavdievič Arseniev (1872-1930) podnikl v letech 1902-1930 dvanáct velkých vědeckých expedic na sibiřský Dálný východ a na základě nashromážděných geografických, geologických, botanických a etnografických údajů napsal přibližně šedesát prací.
Mezi těmito pracemi zaujímá Traper Dersu výsadní místo v ruské literatuře. V tomto ruském protějšku Deníků Lewise a Clarka a románů Jamese Fenimora Coopera spojuje Arseniev přesná pozorování přírodovědce s napínavým vyprávěním o skutečném dobrodružství.
Arseniev popisuje tři průzkumy v ussurijské tajze podél Japonského moře nad Vladivostokem, počínaje prvním setkáním s osamělým domorodým lovcem jménem Dersu, příslušníkem kmene Goldů, který se posléze stane jeho průvodcem. Každá výprava je provázena útrapami a nebezpečím: ve sněhových bouřích, záplavách a nejrůznějších útrapách naváží tito dva muži výjimečné přátelství, které je spojeno s jejich vzájemným respektem k nesmírné velikosti divočiny. Ale mosty mezi jazyky, rasami a kulturami mají také svá omezení a vpád civilizace si vybírá svou daň.
Traper Dersu je zároveň svědectvím o poslední ruské hranici a dojemnými memoáry o vzácném mezikulturním porozumění. Původně vyšel v roce 1941, nyní vychází poprvé v úplnosti v anglickém překladu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)