Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 3 hlasů.
Splinters
V knize Střepy Charles K. Carter prořezává tíhu zápasů do slov jako řeky do skály. Tyto básně jsou nevyhnutelnými kaňony. Hned první ze sbírky, "Matka", naznačuje únavu. Bytost, která nesla tíhu světa, která ji překonala, ale ne bez ztráty. Přesto je zde útěcha. Je tu naděje. Znamení, že ten boj stojí za to. Co jiného můžeme s titulními Střepy dělat, než je odfouknout? Vyhladit trauma? I pak zůstávají ty mezery, ty drobné nedokonalosti. Ale to, co jsme udělali, stačí. Musí to stačit. Žijeme s těmi ranami, ale budeme žít dál. To je průchozí linie, která živě pulzuje těmito básněmi - zápalná šňůra, která je všechny zapaluje.
-Sam Jowett, autor knihy Self.
Charles K. Carter ve své procítěné sbírce Střepy nabízí čtenářům dojemné pohledy na průsečíky mezi světem přírody a lidskou zkušeností. S odvoláním na širokou škálu básnických tradic Carter seznamuje čtenáře s "těmi světlými" a poté obrací svůj zrak k "tomu rádiovému signálu nenávisti". Když čtenáři stráví čas s touto syrovou a přístupnou sbírkou, začnou zjišťovat, "jaká naděje nám ještě zbývá". Tyto básně, pulzující láskou, ztrátou a těžce nabytou radostí, jsou zároveň "silou i varováním", zkoumáním toho, co nás tříští a jak můžeme znovu vybudovat.
-Gaia Rajan, autorka knihy Pohřby můr.
Charles K. Carter se ve své sbírce Střepy snaží odpovědět na odvěkou otázku: Co je to láska? Carter zkoumá témata jako intimita, sexualita, rodina a identita a provádí čtenáře uragánem emocí. Střepiny, které dávají do souvislosti povětrnostní jevy s každodenními událostmi, nabízejí lupu, která zkoumá, jak komunikujeme se světem a jak svět komunikuje s námi.
-Lynne Schmidt, autorka knihy Dead Dog Poems.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)