Migrating Shakespeare: First European Encounters, Routes and Networks
Migrating Shakespeare je první studií o prvních vlnách Shakespearovy migrace do Evropy. Mapuje šíření recepce a produkce jeho her napříč kontinentem a zkoumá, jak Shakespeare přispěl k národním kulturám a - v některých případech - k budování národa.
Jednotlivé kapitoly zkoumají cesty a kulturní sítě, jimiž Shakespeare pronikal do evropského povědomí, od prvních překladů po jevištní adaptace a kritické ohlasy. Role procházejících hráčů a herců, překladatelů a tiskařů, básníků a dramatiků je zachycena vedle širších politických a kulturních hnutí, která formovala národy.
Každý jednotlivý případ odhaluje národní, literární a divadelní problémy, s nimiž se Shakespeare setkával, a ukazuje nejen to, jak se kultury přizpůsobovaly a adaptovaly Shakespeara podle svých vlastních podmínek, ale i jejich interpretační přínos textům. Souhrnně se svazek zabývá klíčovými otázkami Shakespearovy naturalizace nebo neochotného přizpůsobení v rámci jiných kultur a zahajuje jeho současný globální dosah.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)