Sova a slavík: Sova: text a překlad

Hodnocení:   (3,6 z 5)

Sova a slavík: Sova: text a překlad (Neil Cartlidge)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Kniha je vědeckým vydáním staroanglické básně, která vyniká čtivostí a informativním obsahem. Obsahuje jak původní text, tak i překlad, díky čemuž je přístupnější moderním čtenářům.

Klady:

Čtivá, poučná, obsahuje původní text i překlad, podněcuje zajímavé diskuse ve třídě, přichází podle popisu.

Zápory:

Fyzický stav výtisků může být špatný (např. zneužité výtisky), některé části mohou být nepříjemné, dialekt může být náročný.

(na základě 4 hodnocení čtenářů)

Původní název:

The Owl and the Nightingale: Text and Translation

Obsah knihy:

Sova a slavík je jednou z prvních a největších dlouhých komických básní v anglickém jazyce a jedním z nejznámějších a nejdokonalejších středověkých literárních textů.

Literární kritici ji označují za "nejpodivuhodnější dílo", "zázrak literárního umění" a "skutečně úžasný fenomén". V současné době není k dispozici žádné jiné vydání a toto je první nové anglické vydání básně od roku 1960.

Kniha obsahuje živý překlad paralelního textu v moderní angličtině, jakož i slovníček, poznámky a Úvod. Součástí edice bylo kompletní přehodnocení složité textové historie básně, její jazykové provenience a postupů jejích písařů, jakož i jejích možných zdrojů.

Další údaje o knize:

ISBN:9780859896900
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2001
Počet stran:256

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Sova a slavík: Sova: text a překlad - The Owl and the Nightingale: Text and Translation
Sova a slavík je jednou z prvních a největších dlouhých...
Sova a slavík: Sova: text a překlad - The Owl and the Nightingale: Text and Translation

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)