Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 12 hlasů.
Snow in Midsummer
Muži v tomto městě se narodili s ústy, která dokážou napravit křivdy několika slovy. Proč se bojíš promluvit?
Když má být popravena za vraždu, kterou nespáchala, mladá vdova Dou Yi přísahá, že pokud je nevinná, uprostřed léta napadne sníh a nastane katastrofální sucho.
O tři roky později navštíví vyprahlé město sužované kobylkami podnikatelka, aby převzala churavějící továrnu. Když její malou dceru začne trápit rozzlobený duch, musí nová majitelka továrny odhalit křivdy, které Dou Yi utrpěla, než kletba zničí vše živé.
Současné přepracování jednoho z nejslavnějších klasických čínských dramat od uznávané dramatičky Frances-Ya Chu Cowhig, které vdechuje nový život tomuto starobylému příběhu, pronásledovanému staletími převyprávění.
Světová premiéra hry Sníh v létě 23. února 2017 v divadle Swan Theatre ve Stratfordu-Upon-Avonu zahájila projekt RSC Chinese Translations Project, kulturní výměnu přinášející čínskou klasiku současnému západnímu publiku. Toto vydání bylo znovu vydáno pro americkou premiéru na Oregonském shakespearovském festivalu v červnu 2018 a obsahuje zcela nový doslov Joshuy Chamberse-Letsona.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)