Complex Words, Causatives, Verbal Periphrases and the Gerund: Romance Languages Versus Czech (a Parallel Corpus-Based Study)
Tato kniha se zaměřuje na typologické rozdíly mezi čtyřmi nejrozšířenějšími románskými jazyky - francouzštinou, italštinou, portugalštinou a španělštinou - a češtinou.
S využitím poznatků z rozsáhlé jazykové databáze Českého národního korpusu autoři analyzují celou řadu jazykových kategorií a odhalují rozdíly a podobnosti mezi češtinou a románskými jazyky. Vzhledem k obrovskému množství vytěžených dat i vysokému počtu zkoumaných jazyků předkládá tato kniha obecné i individuální typologické rysy čtyř románských jazyků a češtiny, které mnohdy přesahují dosud uznávané poznatky v oblasti srovnávací jazykovědy.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)