Hodnocení:
Recenze chválí knihu „The Name Jar“ pro její krásné ilustrace a důležitá poselství o kulturní rozmanitosti, přijetí a hodnotě jmen. Kniha je dobře hodnocena jako zdroj informací pro pedagogy a děti si ji oblíbily pro její příběh. Některé recenze však zmiňují, že pro mladší děti může být kniha příliš dlouhá, a zpochybňují autenticitu jejího zobrazení zkušeností přistěhovalců.
Klady:⬤ Krásně ilustrovaný a poutavý příběh
⬤ silné poselství o kulturní identitě a přijetí
⬤ účinný jako učební pomůcka pro pedagogy
⬤ dobře rezonuje s dětmi a podporuje diskuse o rozmanitosti a jménech.
⬤ Někteří považují příběh za zdlouhavý pro mladší děti
⬤ obavy o autenticitu zobrazených zkušeností přistěhovalců
⬤ ilustrace označil jeden recenzent za průměrné
⬤ není vhodný pro všechny věkové skupiny, protože někteří jej považují za vhodnější pro děti 1.-3. třídy než pro batolata.
(na základě 328 hodnocení čtenářů)
The Name Jar
Nové dítě ve škole potřebuje nové jméno Nebo ne? Být nováčkem ve škole je dost těžké, ale co teprve, když nikdo neumí vyslovit vaše jméno? Unhei se právě přestěhovala z Koreje a má obavy, zda ji budou mít americké děti rády.
A tak místo toho, aby se první den školy představila, řekne třídě, že si jméno vybere do příštího týdne. Její noví spolužáci jsou touto dívkou beze jména fascinováni a rozhodnou se jí pomoci tím, že naplní skleněnou nádobu jmény, z nichž si může vybrat. Ale zatímco Unhei trénuje, že je Suzy, Laura nebo Amanda, jeden ze spolužáků přijde do jejího sousedství a zjistí její skutečné jméno a jeho zvláštní význam.
V den, kdy si má vybrat jméno, sklenice se jmény záhadně zmizí. Povzbuzena svými novými kamarády si Unhei vybere své vlastní korejské jméno a pomáhá všem ho vyslovit - Yoon-Hey.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)