Hodnocení:
Recenze zdůrazňují nadšení a uznání pro knihu „Sir Gawain a Zelený rytíř“, zejména v překladu J. R. R. Tolkiena. Čtenáři chválí hloubku příběhu, jeho bohatou obraznost a složitost témat, včetně rytířství a morálky. Oceňována je také kvalita a snadná čitelnost vydání, které přitom zachycuje podstatu středověké angličtiny. Některým čtenářům však připadala jedna z básní, „Perla“, nudná a méně příjemná a několik z nich upozornilo na absenci slibovaných ilustrací.
Klady:Dobrý stav za nízkou cenu, poutavý příběh, bohatý na kulturní mytologii, dobře strukturovaný překlad, který zachovává poetické kvality, dobrá kvalita vydání, cenné doplňující poznámky a slovníček, hluboké zkoumání témat, která rezonují s moderními čtenáři.
Zápory:Někteří považovali „Perlu“ za nudnou a zdlouhavou četbu, absence slibovaných ilustrací, některé pasáže byly méně příjemné a někteří čtenáři si přáli obsáhlejší slovníček.
(na základě 145 hodnocení čtenářů)
Sir Gawain and the Green Knight/Pearl/Sir Orfeo
Tři mistrovská díla středověké poezie v překladu autora Pána prstenů
Sir Gawain a zelený rytíř, Perla a Sir Orfeo, srovnatelné s díly Chaucera, splétají jasnou tapisérii příběhů ze vzdálené doby rytířství a čarodějů, rytířů a svatých výprav - ale na rozdíl od Canterburských povídek je jméno básníka, který je napsal, ztraceno v čase. Díky mistrovskému překladu J. R. R. Tolkiena ze středoanglického originálu jazyk těchto velkých básní ožívá pro moderní čtenáře.
Středobodem této sbírky je Sir Gawain a Zelený rytíř, příběh stejně bujný a temný jako středověké anglické lesy. Sir Gawain, v němž se mísí romantika a dobrodružství, sleduje nejvznešenějšího rytíře krále Artuše na dobrodružné cestě plné epických kouzel, pokušení a osudu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)