Síly temnoty: Ztracená verze Draculy

Hodnocení:   (4,4 z 5)

Síly temnoty: Ztracená verze Draculy (De Roos Hans)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Recenze vyjadřují různé názory na islandskou verzi Drákuly „Síly temnoty“ a vyzdvihují rozšíření některých příběhových prvků, ale kritizují i změnu tempa a formátu. Zatímco někteří ji považují za fascinující doplněk pro fanoušky Draculy a kus literární historie, jiní mají pocit, že ve srovnání s originálem zaostává.

Klady:

Nabízí zajímavé rozšíření Drákulova hradu a jeho historie.
Obsahuje podrobné popisy a jedinečné vyprávěcí prvky, které se ve Stokerově originálu nevyskytují.
Překlad a doprovodnou odbornou literaturu ocení ti, kdo se akademicky zajímají o studium Draculy.
Poutavé pro fanoušky „nadstandardních“ variací na existující příběhy.
Některé části jsou označeny za strašidelnější než originál.

Zápory:

Druhá část knihy je popisována jako uspěchaná a postrádající atmosférickou hloubku originálu, často působí jako „Cliff Notes“.
Někteří recenzenti považovali většinu obsahu za výplň nebo za málo hlubokou.
Změny ve stylu vyprávění narušují kontinuitu, zejména při změně formátu na pohled třetí osoby.
Někteří recenzenti měli pocit, že kniha nesplnila jejich očekávání a že se příliš odchyluje od Stokerova původního textu.

(na základě 48 hodnocení čtenářů)

Původní název:

Powers of Darkness: The Lost Version of Dracula

Obsah knihy:

Síly temnoty jsou neuvěřitelným literárním objevem: V roce 1900 se islandský nakladatel a spisovatel Valdimar smundsson rozhodl přeložit světoznámý román Brama Stokera Dracula z roku 1897. Toto islandské vydání, nazvané Makt Myrkranna (doslova „Síla temnoty“), obsahovalo původní předmluvu, kterou napsal sám Stoker.

Makt Myrkranna vyšla na Islandu v roce 1901, ale mimo zemi zůstala neobjevena až do roku 1986, kdy draculovskou vědu ohromil objev Stokerovy předmluvy ke knize. Nikdo se však za předmluvu nepídil a nepronikl hlouběji do smundssonova příběhu. V roce 2014 se literární badatel Hans de Roos ponořil do celého textu Makt Myrkranna, aby zjistil, že smundsson Draculu pouze nepřeložil, ale napsal zcela novou verzi příběhu se všemi novými postavami a zcela přepracovaným dějem.

Výsledný příběh je kratší, údernější, erotičtější a snad i napínavější než Stokerův Dracula. Je neuvěřitelné, že Makt Myrkranna nebyla dosud nikdy přeložena a dokonce ani čtena mimo Island.

Síly temnoty představují vůbec první překlad Stokerova a smundssonova Makt Myrkranna do češtiny. Díky de Roosovým poznámkám na okraji, které čtenáře seznamují s fascinujícími historickými, kulturními a literárními souvislostmi, předmluvě Dacra Stokera, pravnuka Brama Stokera a autora bestsellerů, a doslovu znalce Draculy Johna Edgara Browninga kniha Síly temnoty ohromí a pobaví zástupy fanoušků gotické literatury, hororu a upírské literatury.

Další údaje o knize:

ISBN:9781468313369
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Pevná vazba

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Síly temnoty: Ztracená verze Draculy - Powers of Darkness: The Lost Version of Dracula
Síly temnoty jsou neuvěřitelným literárním objevem: V roce 1900 se...
Síly temnoty: Ztracená verze Draculy - Powers of Darkness: The Lost Version of Dracula

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)