Hodnocení:
Sbírka „Ruští básníci“ je kompaktní antologií ruské poezie přeložené do angličtiny, která je ceněna pro svůj výběr a kvalitu překladů. Byla však kritizována za nedostatečné uspořádání, kontext a základní informace o básnících.
Klady:⬤ Dobrý výběr klasické ruské poezie (od Puškina po Brodského).
⬤ Kvalitní překlady, které zachovávají podstatu originálů.
⬤ Přenosný, atraktivní formát, díky němuž je vhodné číst kdekoli.
⬤ Obecně příjemné a dobré uvedení do ruské poezie.
⬤ Básně jsou roztříděny podle témat bez jasných vysvětlivek, chybí chronologické nebo autorské uspořádání.
⬤ Chybí úvodní materiál, kontext nebo poznámky, čímž chybí možnost hlubšího porozumění.
⬤ Někteří čtenáři považovali výběr za méně emocionálně působivý nebo za zklamání.
⬤ Absence původních ruských textů v knize.
(na základě 14 hodnocení čtenářů)
Russian Poets
Ruští básníci byli vždy obdivováni pro svou lyričnost a emocionální intenzitu, s níž do veršů vkládali soukromé i veřejné zážitky, a tento svazek shromažďuje některé z nejoblíbenějších a nejsilnějších a nejbezprostřednějších básní největších ruských básníků 19.
a 20. století.
Najdete zde díla Alexandra Puškina, Michaila Lermontova, Alexandra Bloka, Andreje Bělého, Vladimira Majakovského, Ivana Bunina, Osipa Mandelštama, Anny Achmatovové, Mariny Cvetajevové, Borise Pasternaka a Josifa Brodského a mnoha dalších. Tyto básně, uspořádané podle témat - láska, smrtelnost, umění a trvalé tajemství samotné Matky Rusi - a představené v nejlepších dostupných překladech, poslouží jako úvod do mistrovství ruské poezie i jako rozsáhlý výběr, k němuž se lze opakovaně vracet.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)