Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 4 hlasů.
Chiapas Maya Awakening: Contemporary Poems and Short Stories
Domorodí obyvatelé Mexika dnes hovoří řadou bohatých a složitých jazyků, stejně jako před příchodem Španělů. Přesto panuje mylná představa, že Mayové nemají vlastní jazyky, pouze dialekty, a proto žijí v tichosti. Ve skutečnosti jsou současní Mayové všechno, jen ne bezhlasí. Sbírka básní a povídek domorodých autorů z mexického Chiapasu Chiapas Awakening je inspirativním svědectvím o jejich literárních úspěších. Unikátní trojjazyčné vydání představuje díla přispěvatelů v živých chiapaských mayských jazycích tsotsil a tseltal spolu s anglickými a španělskými překlady.
Jak Sean S. Sell, Marceal M ndez a In s Hern ndez- vila vysvětlují ve svých promyšlených úvodních statích, domorodí autoři tohoto svazku se narodili mezi polovinou 70. a polovinou 90. let 20. století, tedy v době rostoucího kulturního povědomí domorodých komunit v Chiapasu. Ačkoli se autorům dostalo formálního vzdělání, jejich vyučovacím jazykem byla španělština a museli se vydat samostatnou cestou, aby se naučili číst a psát ve svých rodných jazycích. V první polovině knihy, věnované poezii, autoři vědomě hovoří za své komunity. Jejich verše evokují quetzala, měsíc a moře a odrážejí identitu těch, kteří je oslavují. Následující povídky se zabývají aspekty života současných Mayů. V těchto příbězích nedůvěra a zoufalství plodí násilí mezi lidmi, jejichž spojení se zemí je silné, ale stále nejisté.
Chiapas Maya Awakening ukazuje, že Mayové nejsou ani zaniklou starobylou civilizací, ani vzdáleným, nevyvinutým národem. Naopak, prostřednictvím svých nezapomenutelných básní a příběhů si domorodí spisovatelé v tomto svazku nárokují své vlastní místo v širším poli národní a světové literatury.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)