Hodnocení:
Kniha Bringing Our Languages Home od Leanne Hintonové je upřímnou studií o oživování jazyků prostřednictvím osobních příběhů a komunitního úsilí. Kniha zahrnuje různé případové studie zaměřené na různé jazyky a zdůrazňuje význam mezigeneračního přenosu a podpory komunity v procesu revitalizace. Přestože poskytuje množství osobních svědectví a postřehů, nemůže sloužit jako komplexní průvodce krok za krokem pro ty, kteří hledají strukturovaný přístup k jazykové revitalizaci.
Klady:⬤ Bohatá rozmanitost jednotlivých příběhů, které představují různé jazyky a revitalizační snahy.
⬤ Poskytuje vhled do osobních a komunitních výzev spojených se zachováním jazyka.
⬤ Vyzdvihuje zásadní roli angažovaných rodičů a úsilí zdola při revitalizaci jazyka.
⬤ Inspirativní a dojemné příběhy, které hluboce rezonují se čtenáři, kteří sdílejí podobné zkušenosti.
⬤ Zahrnuje případové studie více jazyků a nabízí tak širší pochopení jazykového dědictví.
⬤ Chybí metodika krok za krokem pro jazykovou revitalizaci, kterou někteří čtenáři mohou hledat.
⬤ Možná neposkytuje realizovatelné strategie pro jednotlivce, kteří hledají strukturovaný program.
⬤ Zaměřuje se především na osobní vyprávění, nikoli na systematický přístup.
(na základě 8 hodnocení čtenářů)
Bringing Our Languages Home: Language Revitalization for Families
Po celém světě jednotlivci v intimitě svých domovů inovují, improvizují a denně se snaží předat ohrožené jazyky svým dětem.
Elaina Albersová ze severní Kalifornie drží u svého lůna magnetofon, aby její dítě mohlo slyšet staré písně v karukštině. Rodina Baldwinových z Montany rozvěsila po celém domě štítky s označením miamských slov pro běžné předměty a činnosti, aby slovní zásoba byla stále přítomná a svěží.
V Massachusetts při narození své první dcery Jesse Little Doe Bairdová a její manžel přesvědčili porodníka a zdravotní sestry, aby mlčeli, takže první slova, která jejich dítě na tomto světě uslyší, budou wampanoagská. Třináct autobiografických vyprávění o oživování jazyků, od irské gaelštiny přes mohavštinu, Kawaiisu až po maorštinu, přináší Leanne Hintonová, emeritní profesorka lingvistiky na Kalifornské univerzitě v Berkeley, která již desítky let stojí v čele úsilí o zachování bohatého jazykového dědictví světa.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)