Hodnocení:
Herb Levine ve své poezii plynule kombinuje hebrejštinu a angličtinu a poskytuje tak jedinečný pohled na židovskou identitu a kulturu. Čtenáři ocení interlineární uspořádání, které jim umožní hluboké seznámení s jazykem a nabídne jak posvátné, tak světské úvahy o životě dvojjazyčného amerického Žida.
Klady:Meziřádkové uspořádání napomáhá porozumění a básně zachycují hloubku hebrejského jazyka a zároveň obsahují odkazy na americkou kulturu. Dílo je popisováno jako poutavé, rozkošné a bohaté na intimní jazyk, který v hebrejštině silně rezonuje. Ocení ji zejména ti, kteří si hebrejštinu stále více zamilovávají.
Zápory:Některým čtenářům může být poezie přístupnější, pokud jsou zakořeněni v hebrejském textu, zatímco výzva, kterou představuje nevěřící perspektiva, nemusí rezonovat se všemi posluchači. Ti, kteří hebrejštinu znají méně, mohou mít problém plně docenit podstatu básní.
(na základě 3 hodnocení čtenářů)
An Added Soul: Poems for a New Old Religion (bilingual English/Hebrew edition)
"V tom, jak řídím svůj svět, je toho hodně, co musím odčinit:
Absence boha není omluvou.
Herb Levine píše duchovní židovské básně z osobní a neteistické perspektivy. Jeho básně nás vyzývají, abychom hodnoty, které nám náboženství nabízí - vděčnost, úctu a odpovědnost - vnesli do své každodenní zkušenosti, aniž bychom museli být vděční, odpovědní nebo v úctě k nadpřirozené bytosti. Kniha Přidaná duše: Básně pro nové staré náboženství pokračuje v tématech, která začal rozvíjet ve své první knize Slova pro požehnání světu (2017).
Obě knihy dohromady nabízejí těm, kdo usilují o rekonstrukci a obnovu judaismu, cenné zdroje pro židovské svátky a alternativy pro uctívání.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)