Hodnocení:
Kniha o Ibn Battutovi je velmi oceňována pro poutavé vyprávění a krásné ilustrace, takže je příjemným čtením pro děti i dospělé. Mnozí recenzenti poznamenali, že vzbudila zájem a zvědavost u dětí, které obvykle nerady čtou. Kniha je vnímána jako cenný vzdělávací zdroj, který mladé čtenáře seznamuje s důležitými historickými a kulturními tématy.
Klady:Krásné ilustrace, upoutá zájem dětí, vzdělávací obsah o geografii a kulturách, vhodná pro různé věkové skupiny, podporuje zvědavost a vyvolává otázky, mohou ji číst rodiče i děti, dobře napsaná a informativní.
Zápory:Někomu může připadat primárně zaměřená na děti, pro starší čtenáře omezené detaily z hlediska hloubky, nemusí se líbit těm, kteří hledají složitější literaturu.
(na základě 14 hodnocení čtenářů)
The Amazing Travels of Ibn Battuta
Skutečný příběh cestovatele ze čtrnáctého století, jehož cesty po islámském světě i mimo něj byly na svou dobu mimořádné.
V roce 1325, když bylo Ibn Battutovi pouhých jednadvacet let, se v marockém Tangeru rozloučil s rodiči a vydal se na pouť do Mekky. Domů se vrátil až po třiceti letech, kdy poznal velkou část světa. V této knize vzpomíná na svou úžasnou cestu a na fascinující lidi, kultury a místa, s nimiž se setkal.
Po své pouti do Mekky byl Ibn Battúta naplněn touhou poznat další části světa. Hodně cestoval po islámských zemích i mimo ně - od Blízkého východu přes Afriku a Evropu až po Asii.
V té době byli cestovatelé neobvyklí, a když Ibn Battúta dorazil do nového města, představil se guvernérovi nebo náboženským představitelům a ti mu na oplátku poskytli dary, místo k pobytu a studiu a někdy mu dokonce dali peníze na další cestu. Mezi nejvýznamnější okamžiky jeho cest patřilo spatření ohromující svatyně Skalního dómu v Jeruzalémě, stovky žen, které se shromažďovaly k modlitbám v mešitě v Šírázu, návštěva veřejných lázní v Bagdádu a setkání s indickým mogulským císařem, který ho jmenoval soudcem a nakonec ho vyslal jako velvyslance do Číny.
Ibn Battúta si o svých cestách vedl deník, a přestože ho mnohokrát ztratil a musel si vzpomínat a přepisovat, co viděl, zachoval si pozoruhodný záznam o svých letech strávených mimo domov. Jeho dobrodružný duch, bystrá mysl a pečlivé postřehy, jak je zde převyprávěla Fatima Sharafeddine, nám poskytují pozoruhodný obraz toho, jaké to bylo být cestovatelem před téměř sedmi sty lety.
Kniha je nádherně ilustrována Intelaqem Mohammedem Alim, mapy a cestovní trasy tvoří pozadí pro mnoho bohatě malovaných scén.
Souvisí se společnými základními státními standardy v anglickém jazyce:
CCSS. ELA-LITERACY. RI. 4. 1.
Odvolávat se na detaily a příklady v textu při vysvětlování toho, co text výslovně říká, a při vyvozování závěrů z textu.
CCSS. ELA-LITERACY. RI. 4. 3.
Vysvětlit události, postupy, myšlenky nebo pojmy v historickém, vědeckém nebo technickém textu, včetně toho, co se stalo a proč, na základě konkrétních informací v textu.
CCSS. ELA-LITERACY. RI. 5. 3.
Vysvětlit vztahy nebo interakce mezi dvěma nebo více osobami, událostmi, myšlenkami nebo pojmy v historickém, vědeckém nebo technickém textu na základě konkrétních informací v textu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)