Hodnocení:
Kniha je oceňována pro svou zábavnost a poučnost, takže si ji užijí i milovníci slov. Někteří čtenáři ji však považují za zastaralou, okázalou a plnou nepřesností, což vyvolává smíšené pocity ohledně její hodnoty.
Klady:⬤ Poutavá a zábavná
⬤ poučná pro milovníky slov
⬤ skvělá pro příležitostné čtení nebo hloubkové zkoumání
⬤ umožňuje ponořit se dovnitř a ven
⬤ spojuje čtenáře s historií slov.
⬤ Některý obsah působí zastarale a okázale
⬤ používá potenciálně urážlivé nadávky zarámované jako humor
⬤ u některých tvrzení chybí citované zdroje
⬤ obsahuje základní nepřesnosti, které mohou být frustrující.
(na základě 8 hodnocení čtenářů)
Strange to Say: Etymology as Serious Entertainment
"(Warrenová) je zvědavá a přijímá nepředvídatelné, stejně jako si libuje v archaických i domácích zvyklostech, což oživuje Strange to Say, prohlídku angličtiny, která si vychutnává proměnlivost jazyka." - Wall Street Journal.
"Skvělé čtení pro ty, kdo oceňují, že ve slovech vidí rozmar, protože Warrenová pozoruhodně dosahuje etymologické zábavy." -. Booklist
"Jazyk nezastavíš, protože když je vše řečeno, není nikdy." - překladatelka.
Ve svém vtipném líčení původu mnoha anglických slov a výrazů Deborah Warrenová vzdělává i baví - a skutečně baví, když čtenáře provádí úžasným labyrintem historie příbuzných slov. "Jazyk," píše, "je celý o mutaci.".
Přečtěte si zde o prvních významech běžných slov a frází, včetně dezert, vodka, lunatik, tulipán, dolar, bikiny, peeping tom, peter out a ďáblův advokát. Bývalý učitel latiny Warren je nadaný básník a spisovatel s velkou hravostí. Kniha Podivné je říkat je rohem hojnosti radostného učení a smíchu.
Věděli jste, že...
Lord Cardigan byl britský aristokrat a voják známý svými svetrovými saky.
Prolhaný právník mohl soudce přetáhnout přes oči - stáhnout mu paruku přes obličej.
V původní pohádce o Popelce byly její střevíčky vyrobeny z vairu ("kožešiny") - což se v ústně vyprávěném příběhu omylem změnilo v homonymum verre ("sklo").
Levandule se stejně jako prádlo vyvinula z italského lavanderia, "věci určené k praní". Rostlina se používala jako osvěžovač oděvů. Voní lépe než například špatně napsaný Downy Unstopable s reklamou, která se chlubí jeho "svěží vůní", aniž by věděla, že feisty se vyvinulo ze středoanglického fisten - prd.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)