Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 26 hlasů.
Under the Dome: Walks with Paul Celan
Strhující vzpomínky na poslední léta a tragickou sebevraždu jednoho z největších evropských básníků dvacátého století, vydané ke stému výročí jeho narození.
Daive ve svých vzpomínkách citlivě vykresluje portrét muže, který se trápil jak duševně, tak léčbou, ale přesto zůstal velkorysým přítelem a básníkem, pro něhož bylo psaní otázkou života a smrti. -- The New Yorker
Vzpomínky Jeana Daivea na jeho krátké, ale intenzivní působení v roli důvěrníka a básnického souvěrce Paula Celana nám nabízejí jedinečný přístup k mysli a osobnosti jednoho z největších básníků temného dvacátého století. -- J. M. Coetzee
Paul Celan (1920-1970) je považován za jednoho z největších evropských básníků po druhé světové válce, známého svými úžasnými experimenty s básnickou formou, výrazem a oslovením. Pod kopulí jsou strhující vzpomínky francouzského básníka Jeana Daivea na jeho přátelství s Celanem, přesné a zároveň eliptické líčení jejich každodenních setkání, diskusí a procházek Paříží, které náhle skončily, když Celan spáchal sebevraždu utopením v Seině. Daivův zármutek nad ztrátou přítele nachází výraz v knize Pod kopulí, kde se nám dostává důvěrného vhledu do Celanových posledních let, kdy byl na vrcholu svých básnických sil a kdy se blížil okamžiku, kdy podlehne vyčerpávající citové bolesti přeživšího holocaust.
V knize Pod kopulí Jean Daive osvětluje Celanův proces přemýšlení o poezii, zabývá se otázkami, odkud se bere a co dělá: neocenitelné poznatky o vztahu poezie k historii a etice a o tom, jak básně nabízejí cesty k hlubšímu pochopení naší minulosti a přítomnosti. Toto nové vydání mistrovského překladu Rosmarie Waldropové obsahuje úvod z pera vědců Roberta Kaufmana a Philipa Gerarda, který poskytuje kritický, historický a kulturní kontext Daivova záhadného, nadčasového textu.
Pod kopulí dýchá s Celanem, zatímco kráčí s Celanem, kráčí s Celanem ve tmě i ve světle, dovolává se ticha, mlčení, nádechu a zároveň hovoří o hluboce lidské potřebě poezie. -- Michael Palmer, autor knihy Smích sfingy
Střípky, které v tomto více než skvělém zpracování básně Jeana Daivea v próze od této mistryně slova Rosmarie Waldropové skládají dohromady, nás uchvátí a nechají nás strašit a oněmět. --Mary Ann Cawsová, autorka knihy Creative Gatherings: Meeting Places of Modernism a editorka Yale Anthology of Twentieth Century French Poetry.
Brilantní překlad Rosmarie Waldropové rezonuje s její hlubokou znalostí Celanovy i Daiveho poezie a vášní pro jazyk, kterou s nimi sdílí. Text spojuje tyto tři významné básníky ve velmi neobvyklé a zcela úspěšné spolupráci. -- Cole Swensen, autor knihy On Walking On
Rosmarie Waldropová přijímá Celanovu otázku Jeanu Daivovi za svou. Její nenapodobitelnou lehkost na těchto stránkách nemohu nečíst. Je to kniha, která bojuje s časem. -- Fady Joudah, autor knihy Poznámky pod čarou v řádu zmizení
Daiveho psaní je silně pointovanou vzpomínkou, memoárem, možná svědectvím, ale jistě také způsobem, jak se věnovat době psaní, podmínkám a souřadnicím různých Celanových výroků, jeho jazykové pokoře..... Celanova smrt, kterou Daive nazývá "skutečně nepředvídatelnou", zůstává jako "spodní proud" ve vzpomínaných rozhovorech, znovu shromážděných, s naléhavostí a jasností opravdového truchlení a uznání. --Judith Butlerová, autorka knihy Síla nenásilí.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)