Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 2 hlasů.
Slave Song
Otrocká píseň je bezpochyby jednou z nejvýznamnějších sbírek karibské/černošské britské poezie, která byla vydána v posledních dvaceti letech. Při svém prvním vydání v roce 1984 získala cenu Commonwealth Poetry Prize a prosadila Dabydeena jako provokativního autora, který mění paradigmata.
Jádrem Slave Song jsou hlasy afrických otroků a indických dělníků, kteří v guyanské kreolštině, jež je tak vzdálená standardní angličtině, jak jen to je možné, vyjadřují své písně vzdoru a zmařené erotické energie. Kolem tohoto drsného a lyrického jádra kreolského projevu je však propracovaný kritický aparát překladů (které záměrně odhalují skutečnou nepřeložitelnost kreolštiny) a parodie na kritické komentáře, které nedělají nic víc než parafrázují nebo přinejlepším kontextualizují původní báseň.
Trvalo nějakou dobu, než vytěsnění kritici rozpoznali, že tento prozaický aparát je stejně tak součástí významu celku jako básně samotné, že Dabydeen se zapojil do hry masek, výrazu své vlastní dvojakosti a kritiky vztahu, který je jádrem karibského psaní: vztahu mezi artikulovaným spisovatelem a údajně bezhlasými dělníky a rolníky.
Toto nové vydání je doplněno doslovem Davida Dabydeena, který se stručně zabývá jeho reakcí na tyto básně po více než dvaceti letech.
David Dabydeen se narodil v Guyaně. Vydal šest uznávaných románů a tři sbírky poezie. Je členem Královské literární společnosti a profesorem literárních studií na univerzitě ve Warwicku.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)