Hodnocení:
Kniha „Oroonoko“ od Aphry Behnové je významnou ranou kritikou otroctví a kolonialismu, která je podána prostřednictvím tragického příběhu, v němž se prolínají témata rasy, náboženství a morálky. Hlavním hrdinou je africký princ Oroonoko, který je oklamán do otroctví a čelí kruté realitě. Novela se zamýšlí nad dvojtvárností křesťanství a nespravedlností otroctví a zároveň vykresluje své postavy s ušlechtilostí i nevinností, přestože čelí těžkému bezpráví. Čtenáři obecně považují psaní za náročné a zároveň poutavé, přičemž jejich reakce na závěr a charakteristiku Afričanů se různí.
Klady:Novela je oceňována pro své zajímavé postavy, historický význam a status raného protiotrokářského díla. Mnozí čtenáři oceňují hloubku probíraných témat, vhled do raného ženského autorství a celkovou čtivost i přes některé problémy s dobovou angličtinou. Pro některé čtenáře byly přidanou hodnotou úvod a poznámky pod čarou.
Zápory:Kritika novely se týkala její obtížnosti způsobené angličtinou 17. století, špatně provedeného závěru a vnímaného rasismu v charakteristikách postav. Někteří čtenáři ji považovali za špatně napsanou nebo matoucí, zejména styl a průběh vyprávění. Konkrétní výtky se týkaly také hrůzostrašnosti závěru a nespokojenosti se zpracováním některých témat.
(na základě 83 hodnocení čtenářů)
Africký princ Oroonoko, který se v mládí naučil bojovat, bojuje po boku své armády proti invazním vojskům. Když slavný generál zachrání Oroonokovi život a vymění svůj vlastní za šíp pro Oroonoka, mladý princ se cítí být tomuto muži zavázán a rozhodne se jít vzdát úctu rodině zesnulého generála. Tam se setkává s Imoindou, generálovou dcerou. Oroonoko a Imoinda se do sebe rychle zamilují a zasnoubí se, ale král, Oroonokův otec, se doslechne o Imoindině kráse a rozhodne se ji pojmout za jednu ze svých manželek. Když se Oroonoko a Imoinda proti tomu vzbouří, král prodá Imoindu do otroctví. Zlomený Oroonoko se vrací do války, jen aby byl oklamán a zajat britským generálem. Poté, co britský generál prodá Oroonoka do otroctví, se znovu setkává s Imoindou, protože jsou prodáni na práci na stejné plantáži. Tato radost však netrvá dlouho, protože hrůzy otroctví si vybírají svou daň. Když Imoinda otěhotní, rozhodnou se manželé udělat vše pro to, aby svému dítěti zajistili co nejlepší život. Prosí o osvobození, ale majitel plantáže jejich žádost sotva zváží a donutí Oroonoka, aby si svobodu vzal zpět násilím. S celoživotním výcvikem, životní láskou po boku a odhodláním získat zpět svobodu musí Oroonoko vést vzpouru otroků a riskovat vše, co má, pro to, co by měl on i jeho rodina mít: svobodu.
Kniha Oroonoko: aneb Královský otrok si vysloužila uznání literárních kritiků i historiků. Když byla v roce 1688, necelý rok před smrtí autorky Aphry Behnové, Oroonoko: or, The Royal Slave původně vydána, nevzbudila okamžitou pozornost. Behnovo dílo si však získalo popularitu poté, co byla v roce 1695 vydána divadelní verze románu. Přestože přesnost děje románu byla historiky zpochybňována a diskutována, Oroonoko: aneb Královský otrok si získal kulturní a historický význam tím, že je prohlašován za jeden z prvních románů napsaných v angličtině. Spolu s plodným a novátorským spisovatelem si román vysloužil význam, který je obdivuhodný i dnes.
Oroonoko: aneb Královský otrok od Aphry Behnové, nyní v novém designu s poutavou obálkou a přetištěný moderním písmem, je přístupný modernímu publiku.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)