Neviditelná práce

Hodnocení:   (5,0 z 5)

Neviditelná práce (Efrain Kristal)

Recenze čtenářů

Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 3 hlasů.

Původní název:

Invisible Work

Obsah knihy:

Je dobře známo, že Jorge Luis Borges byl překladatel, ale to bylo považováno za podivuhodný vedlejší aspekt jeho literárního díla. Málokdo si uvědomoval, kolik textů přeložil, jakou důležitost této činnosti přikládal a do jaké míry přeložená díla ovlivňují jeho vlastní povídky a básně.

Od svých deseti let, kdy překládal Oscara Wilda, do konce života, kdy připravil španělskou verzi Prozaické Eddy, Borges přetvořil díla Poea, Kafky, Hesseho, Kiplinga, Melvilla, Gida, Faulknera, Whitmana, Woolfa, Chestertona a mnoha dalších. V mnoha esejích, přednáškách a rozhovorech Borges analyzoval verze jiných autorů a rozvíjel poutavý pohled na překlad. Zastával názor, že překlad může vylepšit originál, že protichůdná ztvárnění téhož díla mohou být stejně platná a že originál může být překladu nevěrný.

Borgesovy odvážné překladatelské návyky a jeho názory na překlad měly rozhodující vliv na jeho tvůrčí proces. Překlad je také opakujícím se motivem Borgesových povídek. Například v povídce "Nesmrtelný" postava, která žije již mnoho staletí, znovu získává znalost básní, jejichž byl autorem a které téměř zapomněl, a to prostřednictvím moderních překladů. Mnoho Borgesových fikcí obsahuje skutečné nebo imaginární překlady a některé z jeho nejdůležitějších postav jsou překladatelé. V povídce "Pierre Menard, autor Quijota" je Borgesovou postavou uznávaný symbolistický básník, ale také překladatel, a vypravěč trvá na tom, že Menardovo mistrovské dílo - jeho "neviditelné dílo" - dodává Cervantesovu Donu Quijotovi netušené významové vrstvy. George Steiner cituje tuto povídku jako "nejbystřejší a nejkoncentrovanější komentář, který kdo nabídl k překladatelské činnosti".

V době, kdy se mnohé diskuse o překladu točí kolem dichotomie věrný/nevěrný, tato kniha překvapí a potěší i Borgesovy nejbližší čtenáře a kritiky.

Další údaje o knize:

ISBN:9780826514080
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2002
Počet stran:216

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

The Cambridge Companion to Mario Vargas Llosa (Cambridgeský společník Maria Vargase Llosy) - The...
Mario Vargas Llosa (nar. 1936), jeden z...
The Cambridge Companion to Mario Vargas Llosa (Cambridgeský společník Maria Vargase Llosy) - The Cambridge Companion to Mario Vargas Llosa
Neviditelná práce - Invisible Work
Je dobře známo, že Jorge Luis Borges byl překladatel, ale to bylo považováno za podivuhodný vedlejší aspekt jeho literárního díla...
Neviditelná práce - Invisible Work

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)