Hodnocení:

Kniha „Born in a Second Language“ je poetická sbírka, která se zabývá prolínáním jazyka a identity a zdůrazňuje témata sounáležitosti a multikulturalismu.
Klady:Poezie je krásně napsaná a silně vyjadřuje hluboká témata související s identitou, sounáležitostí a významem jazyka. Čtenáři ji považují za dojemnou a osobně blízkou, což z ní činí hodnotnou četbu, kterou doporučují ostatním.
Zápory:V recenzích nebyly zmíněny žádné výrazné zápory. Jeden recenzent vyjádřil nespokojenost s hierarchií angličtiny, ale neuvedl, že by mu to ubíralo na požitku z knihy.
(na základě 3 hodnocení čtenářů)
Born in a Second Language
Vítěz Buttonovy ceny za poezii 2019 Born in a Second Language zkoumá, jak překlad utváří a mění jazyk i identitu, když mluvčí cestují v prostoru a čase.
V této knize jsou jazyky prostředkem k vykouzlení existence, k plnému vyjádření a k definování toho, kým se člověk stává. Domov existuje ve spektru: Botswana, Zambie, Ghana, vlastní tělo, hudba, matka, mateřský jazyk atd.
Kniha Akosua Zimba Afiriyie-Hwedie je zkoumáním africké a ženské identity, navigací, co znamená být mezi identitami, jazyky a domovy a jak se tyto meziprostory vzájemně potýkají a samy o sobě jsou také domovem.