Hodnocení:
Kniha vypráví příběh mladé pákistánské dívky Nadi, která se připravuje na roli květinářky na svatbě a vyrovnává se se svými obavami z kulturních rozdílů a z přijetí ve škole. Krásně ilustruje význam tradičních zvyků, jako je mehndi, a zkoumá témata trpělivosti a kulturní identity. Vyprávění podněcuje diskuse o multikulturalismu a zároveň ukazuje problémy, kterým čelí druhá a třetí generace přistěhovalců.
Klady:Výborně napsané a krásně ilustrované kresby olejovými pastely. Kniha nabízí cenný pohled na multikulturní identitu a pomáhá dětem cítit hrdost na své dědictví. Kniha je obzvláště účinná při zavádění kulturních témat ve vzdělávacích zařízeních a představuje příběh o překonávání obav. Mnozí čtenáři ji považují za skvělý doplněk multikulturních knihoven a chválí pozitivní poselství týkající se identity a přijetí.
Zápory:Někteří čtenáři měli pocit, že tón knihy může být negativně zkreslený pro děti v jiných prostředích, kde je kulturní přijetí menším problémem. Několik recenzentů poznamenalo, že líčení Nadiných vnitřních konfliktů by mohlo působit příliš názorně nebo by se nemuselo líbit všem čtenářům, zejména těm, kteří přijímají své kulturní tradice bez obav z odsouzení. Kromě toho se objevila drobná výtka týkající se pravopisné chyby v textu.
(na základě 12 hodnocení čtenářů)
Nadia's Hands
Když je Nadia vybrána jako dívka s květinami na tradiční pákistánské svatbě tety Laily, její ruce jsou ozdobeny nádhernými vzory mehndi a ona pochopí bohatou kulturu, kterou zdědila.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)