Talking North: The Journey of Australia's First Asian Language
Proč je jeden národ zvědavý na jiný národ? Zvědavost natolik, že se studium kultury a jazyka druhého národa stane přirozeným závazkem nebo něčím, co lze označit za národní projekt? Tato otázka stojí za většinou textů v této knize, která se zabývá historií, vzdělávací politikou a měnícími se osudy indonéského/malajského jazyka v Austrálii. Ačkoli ústředním tématem této diskuse jsou formální vzdělávací programy, individuální úsilí a náhodná setkání s jazykem jsou rovněž zkoumány v kontextu vyvíjejících se historických vazeb Austrálie s jejími blízkými sousedy.
Tyto vztahy od konce druhé světové války nabývají na významu, ale Australané tento region obvykle nadále vnímají jako "testovací". Příkladem toho jsou australsko-indonéské vztahy, na které se tento svazek primárně zaměřuje.
Zatímco o politických vztazích již bylo napsáno mnoho, tato kniha staví svůj pohled na vzájemné vztahy obou zemí na kulturní aktivitě učení se jazykům. Ta je zřejmě nejzákladnější kulturní činností v rámci jakéhokoli úsilí o podporu vzájemného porozumění.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)