
Love Notes: An Anthology of African and East European Indigenous Languages
Afrika jako kolébka lidských civilizací má více než 2000 jazyků, a to nemluvíme o odlišných dialektech nebo částečných jazycích, takže je důležité, aby jazykoví a společenskovědní pracovníci v Africe dělali pro zachování jazyků maximum. Jazyk je tepem kultury národa a v jazyce si předáváme, respektive zapisujeme důležité informace pro přežití.
V jazyce shromažďujeme a vytváříme pocit identity. Pokud vás zajímá, proč východní Evropa; je to jedna z oblastí světa, která stále komunikuje v původních jazycích; východní Evropa si zachovala svou identitu a nepřijala dominantní jazyky, jako je angličtina, francouzština, španělština atd.... v knize Zápisky o lásce: Všechno je láska, máme práce od 36 přispěvatelů (včetně překladatelů) v několika jazycích, mimo jiné v ruštině, chorvatštině, makedonštině, řečtině, bulharštině, rumunštině, turečtině, idomštině z Nigérie, igbo z Nigérie, šonštině ze Zimbabwe, bembštině ze Zambie, tongštině ze Zambie, šingazidžském dialektu jazyka šikomori z Komor, čewštině z Malawi atd.
... od spisovatelů žijících mimo jiné v Rusku, na Ukrajině, v Bělorusku, Rumunsku, Řecku, Bulharsku, na Slovensku, v Chorvatsku, Zimbabwe, Severní Makedonii, Makedonii, Turecku, Malawi, Zambii, Keni, Nigérii a na Komorách, píšících o lásce.