Hodnocení:
Kniha „Med na stránce: A Treasury of Yiddish Children's Literature' by Miriam Udel je dobře sestavená antologie, která přibližuje dětské příběhy v jidiš modernímu publiku. Kombinuje poutavé vyprávění s hlubokými kulturními poznatky, což z ní činí cenný zdroj informací pro rodiny i pedagogy. Antologie obsahuje rozmanité příběhy, které jsou zábavné a poučné a umožňují nahlédnout do židovské historie a kultury.
Klady:⬤ Přehledná sbírka literatury v jazyce jidiš, která ukazuje jeho rozmanitost.
⬤ Odborné překlady, které jsou svižné a přístupné.
⬤ Poutavé a okouzlující příběhy vhodné pro všechny věkové kategorie.
⬤ Historický a kulturní kontext prostřednictvím životopisů autorů a poznámek.
⬤ Vynikající zdroj pro seznámení moderních rodin s jidiš příběhy.
⬤ Pro některé čtenáře může být rozsah obsahu ohromující.
⬤ Odborné poznámky mohou být vnímány jako nadměrné pro příležitostné čtenáře, kteří chtějí jen příběhy.
⬤ Nemusí se líbit těm, kteří neznají jidiš kulturu nebo se o ni nezajímají.
(na základě 9 hodnocení čtenářů)
Honey on the Page: A Treasury of Yiddish Children's Literature
Vítěz ceny Reference & Bibliography Award 2021 v sekci „Reference“, udělované Asociací židovských knihoven
Nevídaná pokladnice dětských příběhů a básní v jidiš obohacená o originální ilustrace.
Přestože v USA došlo v poslední době k rozmachu židovské gramotnosti a vzdělanosti, existuje jen málo zdrojů, které by americkým Židům umožnily seznámit se s bohatými primárními zdroji jidiš kultury. Miriam Udelová se rozhodla vstoupit do této prázdnoty a vytvořila vynikající sbírku: Honey on the Page nabízí svůdné překlady příběhů a básní pro děti.
Kniha je uspořádána tematicky - od školních dnů až po svátky - a čtenáře provede od židovských svátků a historie až po lidové pohádky a bajky, od příběhů humanistické etiky až po rodinné ságy pro více generací. Tato antologie, která obsahuje mnoho děl, jež vycházejí v angličtině poprvé, a je napsána významnými i méně známými autory, pokrývá celý jidiš mluvící svět - čerpá z materiálů vydaných ve východní Evropě, New Yorku a Latinské Americe od 10. let 20. století, v meziválečném období až do 70. let 20. století. Svým rozsáhlým záběrem nabízí kniha Med na stránce roh hojnosti potěšení pro rodiny, jednotlivce i pedagogy, kteří hledají literaturu, jež by židovským dětem vyprávěla o jejich náboženském, kulturním a etickém dědictví.
Udelovy sugestivní překlady příběhů a poezie z jidiš, doplněné rozmarnými, vtipnými ilustracemi Pauly Cohenové, uznávané ilustrátorky dětských knih, potěší malé i větší čtenáře.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)