Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 2 hlasů.
Maps for Migrants and Ghosts
Jazyk jako klíč a mapa ke ztraceným místům, lidem a dějinám
Pro přistěhovalce a migranty zůstávají rány kolonizace, vysídlení a exilu nezhojené. Básnířka Luisa A. Igloria, která překračuje oceány a generace, od svého dětství ve filipínském Baguio City až po svůj přistěhovalecký domov ve Virginii, ukazuje, jak jsou i naše nejosobnější a nejintimnější zkušenosti spojeny s většími kolektivními dějinami, které předcházely.
V této básnické sbírce Igloria spojuje osobní a rodinné dějiny, zamýšlí se nad vzestupem a úpadkem rodinného štěstí a připomíná, jak imigrace vyžaduje a nutí k proměnám. Mluvčí, která je zároveň doma i vysídlená ve dvou různých světech, žije v minulosti i přítomnosti a návrat k jejímu původu je plný zklamání, důvěrného poznání i odcizení.
Jazyk slouží jako klíč a mapa ke ztraceným místům a lidem. Tato sbírka skládá vzpomínky, setkání, portréty a viněty, známé i cizí, do individuální historie i do společné kolektivní historie - dědečkův duch, který tvrdošíjně odmítá přijít z deště, postarší matka, která nenuceně utrousí v rozhovoru YOLO, a mluvčí, která podruhé opustila svůj domov z dětství.
Básně v této sbírce vyvěrají z hluboké touhy po místě, po minulosti, po já, kterým jsme bývali, než jsme odcestovali tam, kde jsme teď, než jsme se stali tím, kým jsme teď. Mapy pro migranty a přízraky, které jsou ohromujícím přírůstkem do sbírky básnířek a básníků z řad přistěhovalců a přistěhovalkyň o jejich diasporách, odhalují snovou krajinu na okraji tohoto světa, který se stále pohybuje, nepohybuje, mění a nemění.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)