Hodnocení:
Kniha je zhuštěným a přístupným převyprávěním Mahábháraty, které osloví jak běžné čtenáře, tak zájemce o indickou kulturu a literaturu. Původní příběh obohacuje o humor a emocionální hloubku a zároveň jej činí srozumitelnějším. Převyprávění však obsahuje některé volnosti vůči původnímu příběhu, což vyvolalo mezi čtenáři polemiku.
Klady:⬤ Přístupné i pro neznalce, díky čemuž je příběh snadno pochopitelný.
⬤ Emocionální hloubka - čtenáři zažijí smích, smutek i zamyšlení.
⬤ Humorné a bohaté vyprávění.
⬤ Zlepšuje porozumění indické kultuře a hodnotám.
⬤ Obecně chváleno za umělecké zpracování a dovednost psaní.
⬤ Někteří čtenáři jsou zklamáni nedostatkem duchovní hloubky.
⬤ Kontroverze kolem odchylek od původní zápletky.
⬤ Někteří se domnívají, že převyprávění si bere příliš mnoho licence k původní látce, což snižuje její autenticitu.
(na základě 44 hodnocení čtenářů)
Mahabharata
Málokteré dílo světové literatury nadchlo tak velké množství čtenářů z národů s diametrálně odlišnými jazyky a kulturami jako Mahábhárata. Je to příběh dynastického boje, který vyvrcholí osudovým střetem dvou větví jednoho vládnoucího rodu, napsaný před zhruba dvěma tisíci lety a pravděpodobně nejdelší indický epos, jaký byl kdy napsán.
Je to morální a filozofický příběh, stejně jako příběh historický. Sanskrtolog B.
A. van Nooten v úvodu poznamenává, že kromě zpracování Williama Bucka žádná jiná anglická verze nedokázala zachytit směs náboženství a bojového ducha, která prostupuje původní epos.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)