Hodnocení:
Kniha „Paní Bovaryová z předměstí“ představuje záměrně nudné, ale přesto observační vyprávění o životě obyčejné ženy na francouzské provincii, v němž se odráží téma nespokojenosti a existenciální úzkosti. Hlavní hrdinka MA prožívá nedostatek naplnění, přestože se angažuje v různých aspektech života. Příběh, v němž se objevují paralely s „Madame Bovary“, nakonec vyvolává otázky, co je to spokojený život.
Klady:⬤ Styl psaní účinně kopíruje běžný život hlavní hrdinky
⬤ dobře napsané pozorovací a popisné detaily
⬤ podněcuje k zamyšlení nad naplněním života
⬤ zajímavé zkoumání témat, jako je deprese a existenciální nespokojenost.
⬤ Vyprávění může působit vědomě nudně a nevýrazně
⬤ hlavní hrdina není nijak zvlášť sympatický
⬤ předkládá bezútěšný a všední obraz života
⬤ postrádá dramatické prvky, které by mohly některé čtenáře zaujmout.
(na základě 1 hodnocení čtenářů)
Madame Bovary of the Suburbs
Příběh života ženy od dětství až po smrt kdesi v provinční Francii od 50. let 20. století do roku 2025.
Má milující rodiče, daří se jí ve škole, po jednom nezdařeném pokusu o vášeň si najde milujícího manžela, koupí si velký dům s měsíční terasou, vydělává slušné peníze, má děti, změní zaměstnání, odejde do důchodu, zestárne a zemře. To vše v pohodlí, na které si střední třída zvykla.
Ale ona se nudí.
Vydává se na nejrůznější výspy, aby se pokusila ve svém životě něco podniknout: nevěra, charitativní činnost, esoterika, maniakální úklid domu, mateřství a různé koníčky - každý z nich opouští rychleji než ten předchozí. Ale ať dělá, co dělá, její život zůstává nesoustředěný a nenaplněný. Nic ji skutečně neuspokojuje, protože v hloubi duše - stejně jako město, kde žije - je krajina nepopisná, plochá, horizontální.
Sophie Divry dramatizuje filozofický konflikt mezi svobodou a pohodlím, který poznamenává život žen v materialistickém světě. Naše hrdinka je roztomilá, současná Emma Bovaryová a Divryové próza čtenářům připomene to nejlepší z Houellebecqa, chladného, nesmiřitelného historika, který vykresluje přesný portrét doby a těch, kdo ji obývají, a přitom existenci činí nesmazatelně absurdní.
Z francouzštiny přeložila Alison Andersonová
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)