Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 2 hlasů.
Magnifying Glass
Debutová sbírka Sue Finchové Lupa se zaměřuje na okamžiky v čase a přenáší čtenáře od dětství až do dospělosti. Titulní báseň připomíná jeden z bratrových experimentů na zahradě s jeho novou lupou a její schopností zaostřit sluneční světlo a rozdělat oheň. Básně jsou místy temné (Zajíc matka reflektuje odchod ženy z násilnického vztahu), občas zvrácené (Červené střevíčky je báseň inspirovaná pohádkou, která začíná setkáním v obchodě s obuví) a často dojemné (Žádná druhá šance líčí autobiografický moment, kdy špatné použití sekery na štípání dřeva má nepředvídatelné následky). Závěrečná báseň Grafen je milostnou básní a zároveň oslavou atomů uhlíku.
Básně Sue Finchové jsou masem na kostrách lidových příběhů. Obývají je bytosti, které tiše dýchají v lidském soumraku. Jsou něžné, přímočaré, a přesto vás mohou zaskočit svými šikmými cestičkami.
Helen Ivory
Sue Finchová je velmi všestranná spisovatelka. Její široký repertoár zahrnuje básně, které překvapují a šokují svými silnými tématy (sebevražda, bolest srdce, trauma v rodině), ale i svéráznější, observační básně, básně, které oslavují bratra, jenž se dívá na hvězdy, nebo se snaží snést měsíc z nebe pro milence.
Všem jejím básním je však společný náboj a elektrický proud, jazyk, který se (slovy Dylana Thomase) zvedá ze stránek, živá a pohlcující obraznost a bohatá hudebnost a nové svěží čtení pohádek a dávných příběhů.
Číst Sue znamená přenést se do jiných světů, nejen do nádherných a zároveň znepokojivých krajin Zajícovy matky, Červených střevíčků nebo traumatizované Rapunzel, ale do světů, v nichž se každodennost mění v látku mýtů a legend.
Nádherné a transcendentní čtení od básníka s prudce originálním viděním světa a silně rozvinutou představivostí.
Anna Saunders, Cheltenham Poetry Festival Founding Director.
"Básně Sue Finchové dokáží svým humorem, něhou i temnotou okouzlit i šokovat. Její jistá obratnost v práci s jazykem a hlasem čtenáře strhne a pevně ho usadí ve světě jejích básní, ať už jde o rodinnou historii, domácnost nebo starou pohádku viděnou novýma očima. Sue píše živě a zajímavě. Její básně kladou čtenáři otázky a vyzývají ho, aby byl také zvědavý; je to výzva, kterou stojí za to přijmout.".
Georgi Gill, redaktor časopisu The Interpreter's House.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)