Hodnocení:
Tato sbírka obsahuje překlady Henrysonových děl od Seamuse Heaneyho, který do textu vnesl moderní, konverzační styl. Zatímco mnohé recenze chválí jeho interpretace pro jejich krásu a přístupnost, někteří kritici upozorňují na nepřesnosti a nedostatečnou věrnost původním dílům.
Klady:⬤ Krásný překlad Seamuse Heaneyho, díky němuž je text přístupný a příjemný.
⬤ Zachycuje rytmus a ducha Henrysonova díla.
⬤ Dvojí prezentace originálu a moderního překladu umožňuje snadné srovnání.
⬤ Vnímáno jako klenot skotské literární minulosti.
⬤ Některá slovní spojení neodpovídají původnímu textu, což vede k dojmu nepřesností.
⬤ Některé interpretace mohou ve srovnání s originálem působit nudně nebo nepochopeně.
⬤ Omezené kontextové poznámky a úvod mohou ve čtenářích zanechat touhu po větší hloubce.
(na základě 5 hodnocení čtenářů)
The Testament of Cresseid and Seven Fables
Robert Henryson, největší z pozdně středověkých skotských makarů, byl ovlivněn jejich viděním křehkosti a patosu lidského života a zděděným básnickým vzorem Geoffreyho Chaucera. Henrysonovou nejlepší básní a jedním z rétorických mistrovských děl skotské literatury je vyprávění Testament of Cresseid.
Děj Testamentu se odehrává po trojské válce a doplňuje příběh Chaucerova Troila a Criseydy a nabízí tragické vylíčení odmítnutí nevěrné hrdinky jejím milencem Diomédem a jejího následného pádu do prostituce a malomocenství. Testament, napsaný ve střední skotštině, svébytné severské verzi angličtiny, přeložil Seamus Heaney do sebevědomého, ale věrného idiomu, který odpovídá původní veršované formě a ctí jedinečnou směs odtažitosti a soucitu básně. Henryson, mistr vysokého vypravěčství, byl také komickým mistrem veršované bajky a jeho burlesky o lidských slabostech v převleku zvířecí moudrosti jsou jemně vypointované ironií.
Sedm z těchto bajek je zde jiskřivě přeloženo Heaneym, jejich svěžest je vykreslena do posledního drápku a pírka. Společně vycházejí The Testament of Cresseid a Seven.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)