Hodnocení:
V recenzích je kniha obecně chválena jako cenný přírůstek do sbírky, zejména pro zájemce o zoroastrismus. Prezentace a překlad jsou označovány za vynikající, což z ní činí základní text pro zoroastriány i studenty. Některé návrhy na zlepšení zahrnují poskytnutí vysvětlivek pro ty, kteří Avestu neznají.
Klady:⬤ Dobře prezentovaná, s podrobným překladem
⬤ přehledným tiskem a kvalitními stránkami
⬤ oceníte jako dárek
⬤ nezbytná pro zájemce o zoroastrismus
⬤ spokojení čtenáři vyzdvihují její vzdělávací hodnotu.
Potřebuje více vysvětlivek o Avestě pro ty, kdo ji neznají; může prospět další kontext pro mladší publikum, které se látku učí.
(na základě 9 hodnocení čtenářů)
Nejstarším zoroastrijským náboženským spisem, který se předává od starověku, je Avesta. Jedna část svaté knihy je známá jako „Khordeh Avesta“ neboli „Menší (tj.
vybraná) Avesta“. Jedná se o knihu každodenních modliteb zoroastriánů, která obsahuje nejposvátnější modlitby neboli mantry, dále milosti pronášené při jídle a jiných příležitostech, požehnání a chvalozpěvy na duchovní bytosti. Je ceněným majetkem každé zbožné zoroastrijské domácnosti.
Zoroastriáni přednášejí své modlitby v posvátném jazyce známém jako avestánština. Slavný učenec a kněz Avesty (Ervad) Kavasji Edulji Kanga připravil v roce 1880 n.
l. vydání této modlitební knihy s překladem do gudžarátštiny.
V roce 1993 bylo poprvé vytištěno anglické vydání, které se stalo velmi vzácným. Vzhledem k popularitě Kangova vydání a přesnosti jeho výslovnosti bylo připraveno toto nové tištěné vydání, které opravuje časté tiskařské chyby nalezené ve vydání z roku 1993.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)