Hodnocení:
Kniha je sbírkou povídek zaměřených na komunitu bengálských přistěhovalců a je oceňována pro svou krásnou prózu a emocionální hloubku. Někteří čtenáři však považují styl psaní za náročný a některé povídky za málo poutavé.
Klady:⬤ Krásné a poutavé psaní
⬤ mistrovské vykreslení postav a emocí
⬤ obzvlášť dobře je hodnocena titulní povídka „Japonská manželka“
⬤ jedinečné zkoumání lidských vztahů.
⬤ Styl psaní může být hutný a obtížně srozumitelný
⬤ některé povídky mohou působit zdlouhavě nebo mdle
⬤ kvalita povídek je různorodá, jen některé vyčnívají
⬤ pro některé čtenáře problémy s fyzickým stavem knihy.
(na základě 9 hodnocení čtenářů)
Japanese Wife
Ind píše Japonce.
Ta mu odepíše. Mezi oběma rozkvete románek, přátelé si vymění sliby v dopisech a následujících patnáct let stráví jako manželé, aniž by se kdy spatřili, dokud intimitu slov nakonec neprověří intimita života.
Stejně jako „Japonská manželka“ jsou i ostatní povídky této sbírky o rezidentech a nerezidentech. V povídce „Vděčná Ganga“ se americká rocková královna dělí o své milostné melodie s paňdžábským obchodníkem, i když truchlí nad svým mrtvým manželem; v povídce „Zaklínač hadů“ přijíždí do Indie americký profesor v důchodu z Izraele s úmyslem spáchat sebevraždu, aby ho zachránila dcera zaklínače hadů. Otec Tito, jugoslávský emigrant z filmu Cibulové kroužky otce Tita, je pronásledován holocaustem, když se přimlouvá za hinduistické a muslimské výtržníky.
Příběhy jsou zde o nečekané lásce a náhodných darech, o hledání sebe sama mezi cizinci, o životě jinde a životě ve svých snech. Přehlídka plná kněží, děvek, rebelů, mrtvých císařů, vojáků z buše, pytláků, podvodníků a znalců andělů a démonů, kteří se otírají o ty, jejichž životy nejsou nikdy tak obyčejné, jak se zdají.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)