Hodnocení:
Recenze latinské verze Hobita vyzdvihují její jedinečnost a užitečnost pro studenty latiny, ačkoli názory na kvalitu překladu se značně liší. Zatímco někteří čtenáři jej oceňují jako zábavný a poutavý způsob, jak si procvičit latinu a užít si oblíbený příběh, jiní překlad kritizují za gramatické chyby a nedostatečnou věrnost správným latinským konvencím.
Klady:⬤ Zábavné a přístupné pro studenty latiny po začátečnické úrovni.
⬤ Příběh je poutavý a nabízí nový způsob, jak se seznámit s Hobitem.
⬤ Dobrý slovníček pro neznámou slovní zásobu.
⬤ Pozitivní pro zlepšení znalostí latiny.
⬤ Jedinečný a kreativní projekt, který osloví fanoušky Tolkiena a milovníky latiny.
⬤ Uváděny četné gramatické chyby a nepřesné překlady.
⬤ Někteří čtenáři považují nedostatek korektur za znepokojující.
⬤ Kritizována byla prezentace, včetně kvality vazby.
⬤ Někteří tradiční latináři se domnívají, že překlad postrádá autenticitu a neměl by být používán pro účely výuky.
(na základě 87 hodnocení čtenářů)
Hobbitus Ille
Hobit je příběh plný dobrodružství, do něhož se pustí družina trpaslíků při hledání zlata střeženého drakem.
Neochotným partnerem na této výpravě je Bilbo Pytlík. Setkání s trolly, skřety a drakem jsou jen některá z nebezpečí, která ho potkají.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)