Hodnocení:
Kniha se setkala s chválou za poetický překlad a přístupnost, zejména pro praktikující duchovní tradice, a s kritikou za problémy s kvalitou některých vydání a vynechání XV. kapitoly.
Klady:⬤ Poetický a emotivní překlad, který chválí vědci i praktikující.
⬤ Srozumitelný a dobře provedený, zpřístupňující hluboké myšlenky.
⬤ Vysoce ceněný jako základní text pro studenty hermetismu a západní mysterijní tradice.
⬤ Nádherně zpracovaný a s prostorem pro poznámky, ideální pro začátečníky a zájemce o starověké duchovní myšlení.
⬤ Překladatelé nabízejí zasvěcené historické souvislosti, které umocňují zážitek z četby.
⬤ Některá vydání trpí špatnou sazbou, překlepy a tiskovými chybami, takže se špatně čtou.
⬤ Vydání pro Kindle má značné problémy se skenováním, což vede k nečitelnosti textu a chybějícím stránkám.
⬤ Zejména chybí kapitola XV, což některé čtenáře zklamalo, přestože její absence byla vysvětlena jako záměrná.
⬤ Byl zaznamenán požadavek na více poznámek pod čarou a vysvětlivek v dalších vydáních.
(na základě 58 hodnocení čtenářů)
The Way of Hermes: New Translations of the Corpus Hermeticum and the Definitions of Hermes Trismegistus to Asclepius
Brožované vydání nejnovějšího překladu mistrovského esoterického díla, včetně prvního českého překladu Definice Herma Trismegista Asklépiovi.
- Zdroj informací pro učence i náboženské hledače.
- Definice Herma Trismegista k Asklépiovi přinášejí nové pohledy na skutečné fungování gnostické duchovní cesty.
Corpus Hermeticum, mocné spojení řeckého a egyptského myšlení, je jedním ze základních kamenů západní esoterické tradice. Jedná se o sbírku krátkých filozofických pojednání, která byla napsána v řečtině mezi prvním a třetím stoletím našeho letopočtu a v době renesance přeložena do latiny velkým učencem a filozofem Marsiliem Ficinem. Tato pojednání byla ústředním bodem duchovní práce hermetických společností v pozdně antické Alexandrii (200-700 př. n. l. ) a jejich cílem bylo probudit gnózi, přímé uvědomění si jednoty jednotlivce a Nejvyššího.
Kromě tohoto nového překladu Corpus Hermeticum, který se snaží odrážet inspirativní záměr originálu, obsahuje The Way of Hermes první český překlad nedávno znovuobjeveného rukopisu Definice Herma Trismegista Asklépiovi, sbírky aforismů, které hermetický student používal k posílení mysli během meditace. Při správné mentální orientaci lze dosáhnout stavu čistého vnímání, v němž se objeví pravá tvář Boha. Tento dokument má pro současného studenta gnostických studií obrovskou hodnotu, neboť umožňuje nahlédnout do skutečného fungování této duchovní cesty.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)