Hodnocení:
Kniha je kompaktní dvojjazyčnou básnickou antologií, která obsahuje vášnivé verše ve francouzštině i angličtině, takže ji romantici mohou přenášet. Některé recenze však vyjadřují zklamání nad kvalitou a uceleností poezie a naznačují, že existují lepší alternativy.
Klady:Přenosný rozměr, dvojjazyčný formát, romantický obsah, skvělé pro dárky a obecně oceňované pro svou líbivost.
Zápory:Malý formát může být pro někoho nevýhodou, smíšené hodnocení kvality poezie a překladů, vnímáno jako nedostatečně ucelené a sporná vhodnost pro vážné milovníky poezie.
(na základě 7 hodnocení čtenářů)
French Love Poems
Tyto básně, plné oddanosti a chtíče, smyslnosti a erotiky, horečky a předehry, představují jedny z nejvášnivějších veršů ve francouzském jazyce.
Od klasických milostných sonetů Louise Laba a Maurice Sceveho ze šestnáctého století přes pronikavou lyriku romantiků až po snové skladby surrealistů jsou Francouzské milostné básně dokonalým, svůdným dárkem pro každého, komu zaplesá srdce. Tato sbírka obsahuje básně Guillauma Apollinaira, Charlese Baudelaira, Clauda Cahuna, Rena Chara, Marceline Desbordes-Valmore, Paula luarda, Louise Laba, St phane Mallarma, Anny de Noailles, Joyce Mansoura, Arthura Rimbauda, Paula Verlaina a mnoha dalších; a také překlady Mary Ann Cawsové, Roberta Duncana, Lawrence Ferlinghettiho, Denise Levertové, Ezry Pounda, Kennetha Rexrotha, Fredericka Seidela, Richarda Sieburtha a Williama Carlose Williamse.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)