Hodnocení:
Recenze „El Cuervo“ zdůrazňují jeho význam jako klasické básně Edgara Allana Poea, která se vyznačuje hudebností, stylizovaným jazykem a nadpřirozenou atmosférou. Mnozí čtenáři oceňují hloubku emocí a temnou tematiku, což z ní činí ideální četbu na pozdní večery. Některé kritiky se však zaměřují na potřebu lepšího překladu a dalších souvislostí pro mladší čtenáře.
Klady:⬤ Bohatá hudebnost a poetická kompozice.
⬤ Emocionální hloubka a poutavé vyprávění.
⬤ Klasické dílo, které je široce uznávané a ovlivňuje literaturu.
⬤ Vhodné pro čtení v šeru, což umocňuje zážitek.
⬤ K dispozici jsou dobré překlady.
⬤ Rychlé čtení, ideální na krátké cesty.
⬤ Některé překlady jsou považovány za nedostatečné.
⬤ Knize by prospěly další básně nebo kontext.
⬤ Funkce převodu textu na řeč špatně čte interpunkci, což ovlivňuje zážitek.
⬤ Někteří čtenáři ji po očekávání považují za nedostatečně hlubokou nebo obsahově bohatou.
(na základě 320 hodnocení čtenářů)
El presente volumen recoge este y otros de sus poemas m s c lebres en una edici n biling e que brinda al lector una oportunidad de disfrutar de la musicalidad, la m trica y la rima originales.
El libro incluye un desplegable del poema El cuervo con espl ndidas ilustraciones de la artista Sara Morante que lo convierten en un extraordinario libro-objeto imprescindible para todos los amantes de Edgar Allan Poe Tento svazek shromažďuje El cuervo a další slavné básně Edgara Allana Poea v dvojjazyčném vydání, které dává čtenáři možnost vychutnat si původní hudebnost, metrum a rým. Kniha obsahuje rozkládací přílohu básně El cuervo s nádhernými ilustracemi výtvarnice Sary Morante, které z ní činí mimořádně žádaný sběratelský kousek pro všechny milovníky Edgara Allana Poea.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)