A Complementary Approach to the Interpretation and Translation of Biblical Metaphors
Peter Kamande Thuo v této podrobné studii zkoumá složitost přesného porozumění, výkladu a překladu Písma, zejména biblických metafor. Dr.
Thuo se zabývá potřebou silnějšího teoretického rámce pro konceptualizaci a komunikaci metafor napříč jazyky a navrhuje doplňující přístup, který využívá teorii relevance k překlenutí mezer, jež představují konceptuální teorie metafor a kognitivní lingvistika. Tato kniha je však mnohem víc než jen abstraktní teoretické pojednání. Dr.
Thuo nabízí příklad „obřezaného srdce“ z 2. kapitoly listu Římanům jako případovou studii a poskytuje čtenářům praktický návod, když ukazuje proces překladu takové fráze do jazyka Kikuyu.
Tím nám připomíná, že výzva porozumět, interpretovat a aplikovat biblické metafory napříč kulturou a jazykem se neomezuje pouze na práci profesionálního překladatele. Je spíše jádrem veškerého učení, učednictví a pastoračního vyučování a úkolem každého člověka, který se zabývá četbou Božího slova.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)